Каждый день в свет выходят новые книги, многие из которых остаются незамеченными на полках книжных магазинов. Книга «Известные корейцы республики Казахстан», о которой пойдет речь, привлекла к себе пристальное внимание еще до ее публикации, а после ее появления вызвала оживленное обсуждение в корейской общественности, во всяком случае в Алматы, где, как известно, проживает почти каждый третий кореец Казахстана.
В чем причина такого феноменального интереса к изданию и разности мнений о его целесообразности, актуальности, востребованности? В воздухе диаспорной среды витает даже идеологическая оценка книги, так как в ней содержатся очерки о людях исключительно одной этнической группы нашей многонациональной родины, что якобы противоречит государственной политике.
В планах была сухая академическая рецензия на книгу, но ознакомившись с изданием, точнее с его электронной версией, стало понятным, что формальный подход – не лучший вариант, так как книга вызвала у меня ассоциацию с цветным мозаичным панно, собранным из образов, как сказано в ее коротенькой аннотации, «уникальных людей из числа корейской диаспоры нашей республики, добившихся выдающихся жизненных успехов».
Определение уникальный (-ая,- ое, - ые ) стало лейтмотивом моей рецензии и, забегая вперед, подчеркну, что оно обладает полисемией, хотя и синонимичной в определенной степени. Великий знаток русского языка С.И. Ожегов объясняет, что уникальный означает «единственный в своем роде, неповторимый».
Книга, безусловно, неповторима, так как она была посвящена и вышла в свет к 30-летию Ассоциации корейцев Казахстана. Концепт и проект книги инициировал профессор Иван Тимофеевич Пак, под руководством которого вышли в свет несколько книг-персоналий о корейцах Казахстана, а также фундаментальный труд «Энциклопедия корейцев Казахстана». Надо отметить, что аналогичные книги – сборники биографических очерков -издавались областными ассоциациями корейцев в Казахстане, а также авторами-составителями в других странах СНГ: России, Узбекистане и Кыргызстане.
Уникальность рецензируемой книги заключается в том, что биографические очерки написаны не по архивным документам и другим письменным источникам. Живые образы героев очерков создавались на основе интервью, в которых люди сами рассказывали о себе и отвечали на вопросы, зачастую возникавшие спонтанно. Порой интервью затягивались на несколько часов и имели продолжение. Многое зависело от того, о чем, как и зачем герой очерка раскрывал карты своей жизни, рассказывая о своих достижениях, поражениях, мечтах, предназначении и миссии.
Структура биографического очерка также уникальна и состоит из персональной справки, сведений о трудовой деятельности, общественной работе, наградах, заслугах, знаках отличия и поощрения. Однако жесткий шаблон персоналии вовсе не исключал асимметрию в объемах сведений по блокам. Своеобразие и особенности речи, любимые крылатые выражения, слоганы и девизы, яркие воспоминания важных вех и событий в личной жизни и обработка очерка журналистом – все это исключило монохромность в образах личностей. Каждый очерк – это своего рода цветной кусочек одного мозаичного полотна, именуемого «известные корейцы Казахстана».
Уникальность новой коллекции персоналий заключается в том, что в книге впервые героями очерков широко представлены три поколения корейцев Казахстана и, таким образом, в нее наряду с признанными авторитетами корейской диаспоры вошли многие молодые, известность которых, возможно, пока ограничена региональными рамками, сферой деятельности и отдельными достижениями. Но эти новые личности обогатили наши знания о самих себе, продемонстрировали потенциал диаспоры, раскрыли возможности молодого поколения.
Еще одной особенностью книги стало 100-процентное наличие черно-белых фотографий героев очерков, хотя наблюдается различие – у одних паспортное, у других – портретное, кто-то дал свое изображение из «дней давно минувших», а есть такие, кто сфотографировался специально для книги.
Ученому миру Казахстана и корейской общественности хорошо известны организационные способности Пака Ивана Тимофеевича, умение подбирать команду единомышленников для реализации проектов и решения поставленных задач. Выходу книги мы обязаны триумвирату в лице самого Ивана Тимофеевича, выдающегося ученого-химика, лауреата Госпремии РК, вице-президента НТО «Кахак» Ю Валентины Константиновны и талантливого журналиста, известного руководителя и эксперта масс-медиа – Эм Татьяны Леоновны. Трио слаженно отработало по прописанному алгоритму и каждый блестяще справился со своей миссией.
Рецензия не будет полной без некоторых важных количественных показателей. Прежде всего отметим географический охват, в него вошли люди из всех 14 областей, официальной столицы и южной столицы. Общее число персоналий – 277, из которых мужчины составляют – 62, 4%, женщины – 37, 6%, что не соответствует реальному соотношению полов в демографической структуре корейского населения в Казахстане. Однако вряд ли это является основанием для утверждения о гендерном неравенстве среди корейской диаспоры нашей республики.
Подсчеты абсолютных и относительных показателей персоналий книги затруднены тем, что одни и те же лица могли оказаться в одной или нескольких группах. Согласно численности персоналий, профессиональные группы распределились по убывающей в следующей последовательности: первое место – культура и спорт; второе место разделили наука, образование, общественная и государственная деятельность; затем следуют производство и предпринимательство; медицина и здравоохранение и замыкают СМИ и литература.
Герои очерков распределились по возрастным когортам следующим образом: до 25 лет – 6 человек; от 25 до 35 лет – 17 чел.; от 35 до 45 лет – 54 чел.; от 45 до 65 лет – 62 чел. и старше 65 лет – 138 чел. Таким образом, старшее поколение корейцев численно доминирует среди персоналий книги, заметными стали герои очерков среднего возраста, младших возрастных групп меньше по численности членов.
Как и ожидалось, больше всех героев очерков с фамилией Ким, их оказалось почти четверть от общего числа. Затем, по логике, должны были следовать носители фамилии Ли, но, как ни странно, второй по численному показателю фамилией оказалась Цой ( 8,8%), затем следует фамилия Пак (7, 7 %), Ли (7%) и Хан (4,4%). Среди героев очерков оказались лица не с корейской фамилией, такие как Афанасьева, Кунст, Маденова, Пашке, Имамбаева, Ледяев, Стригоцкий, Хальбаева, Шер. Это женщины кореянки, сменившие девичьи (корейские) фамилии на фамилию мужа, и дети, рожденные в смешанных браках, в которых отцы – не корейской национальности. Среди героев очерков оказались несколько человек с редким написанием на русском языке корейских фамилий, как, например, Выгай, Нагай, Негай, Нем, Пен.
В заключение подчеркну вновь, что уникальное издание об известных корейцах Казахстана вошло в историю корейской диаспоры, стала еще одной памятной вехой в 30-летней истории Ассоциации корейцев Казахстана. Книга востребована, полезна и дорога не только для родных и близких героев биографических очерков, но и для всех людей, интересующихся судьбами современников и сограждан нашей многонациональной страны. Следующее подобное издание ожидается через десятилетие, когда в него войдут уже представители 4-го поколения, а Ассоциация корейцев будет отмечать свое 40-летие.
Книга издана в формате справочного издания, следует отметить качество полиграфического исполнения, профессионализм дизайна и верстки книги. Общий объем – 672 страницы. Тираж издания – 350 экземпляров, и он весь уже разошелся. Это один из важнейших критериев успеха книги – ее востребованность. Вероятно, стоит вопрос о дополнительном тираже, так как книга не досталась даже некоторым героям очерков. Если допечатка тиража будет осуществлена в ближайшее время, напрашивается презентация издания, где люди смогут приобрести его и высказать свое мнение о книге.
Герман КИМ, д.и.н., профессор, заслуженный деятель РК,
директор Института азиатских исследований КазНУ им. аль-Фараби