В начале июня в Нур-Султане прошел концерт March 1 Movement 100th Anniversary Popera Concert, посвященный 100-летней годовщине Первомартовского движения за независимость и создания временного правительства Республики Корея. Он был организован Корейским культурным центром Посольства Республики Корея в Казахстане при поддержке театра «Астана Балет». Концерт подарил всем пришедшим зрителям незабываемые впечатления. Одним из главных откровений вечера стало выступление всемирно известной оперной дивы – Суми Чо. Нам удалось взять эксклюзивное интервью у знаменитой певицы, и раскрыть для читателей газеты «Коре ильбо» не только известную информацию о примадонне, но и поговорить с ней о личном и сокровенном.
Суми Чо – оперная дива мирового масштаба, лауреат премии Grammy (1993) за оперу Вагнера «Женщина без тени», а также обладательница приза от немецкого «Граммофона». Находится в ряду самых знаменитых певиц мира. Настоящее имя – Чо Су Кен. Сценическое имя выбрано с особым смыслом. «Су» означает «совершенство», «Ми» – «красота», «Чо» – «святость». Уроженка Сеула, училась в академии Santa Cecilia в Риме, где живет уже много лет. Итальянским педагогам удалось с ювелирной точностью огранить голос юной корейской студентки. И уже через год после выпуска она пела на Зальцбургском фестивале в постановке «Бал маскарад» Джузеппе Верди под управлением Герберта фон Караяна. Эта была последняя постановка великого маэстро, в которой голос Суми он назвал чарующе ангельским. Она была первой азиаткой, спевшей итальянскую оперу и первой примадонной азиатского происхождения в истории оперы. Следом за Зальцбургом перед корейской «статуэткой» с хрустальным сопрано пали и остальные бастионы – от Парижской оперы и миланской La Scala до Covent Garden и Metropolitan. В родной Южной Корее Суми Чо считается национальным достоянием.
Корейская экзотика
– Пишут, что в детстве Вы проводили за роялем по восемь часов в день. Как вам удалось не возненавидеть музыку?
– Это правда, и такой режим занятий был очень опасной затеей. Жуткий стресс для ребенка. Я, например, возненавидела Баха. Моя мама заставляла меня совершенствовать технику, а Бах, как известно, считается отцом музыки. Поэтому я должна была играть одного только Баха по 7–8 часов подряд. Мои отношения с господином Бахом до сих пор не очень теплые. Но сейчас я рада, что отлично играю, аккомпанирую себе и другим певцам. Слава богу, что моя мама с самого начала понимала важность владения инструментом.
– Вы уже долгое время проживаете в Италии, когда вы только начали учиться искусству бельканто, как на Вас реагировали местные жители?
– Они были в шоке, воспринимали меня как экзотику. Я была первой азиаткой, которая пела итальянскую оперу, и коллеги смотрели на меня с восхищением: азиатка поет лучше, чем они! Я наслаждалась этой весьма странной ситуацией. К счастью, в 1986 году я встретила маэстро Караяна, и карьера сразу пошла вверх.
– Среди исполненных вами песен на концерте, зрители особенно восторженно приняли песню «Соловей». Расскажите, почему вы выбрали именно эту песню?
– У меня уже была практика исполнения на русском языке. Из всех исполненных мною композиций я решила выбрать одну из самых сложных, как бы в оправдание тому, что на казахском языке петь я пока не могу. (смеется).
– Помимо «Соловья» есть другие оперные партии на русском, которые Вы любите?
– К сожалению, и по-русски я не говорю (смеется). Но любимая партия у меня есть — Шамаханская царица из «Золотого петушка» Римского-Корсакова, ее я однажды пела по-французски.
Душевный Казахстан
– Суми, это Ваш первый визит в Казахстан?
– Нет, это не первая моя поездка. Ранее меня несколько раз приглашали выступить на гала-концертах в Алматы и Нур-Султан.
– Каково Ваше впечатление о нашей стране?
– К сожалению, мое пребывание каждый раз ограничено во времени и нет возможности посмотреть многое, но очень нравится атмосфера. В Алматы и столице она разная, но очень душевная. Здесь проживает очень много моих друзей. По их рассказам мне удалось узнать много о вашей стране, а позже посетить ее самой.
– Какова на вкус казахская национальная кухня?
– Мне довелось отведать конину, и другие разнообразные блюда. (смеется). Рядом находится много ресторанов с самыми разными кухнями и это замечательная возможность познакомиться с культурой вашей страны.
По закону природы
– Вы ограничиваете себя в чем-то ради голоса?
– Конечно! Я никогда не курю, не пью, не ем жареного, пряностей, мяса, мороженого, шоколада. Ем в основном только рис. Вот такая жизнь. И, кстати, никогда не ношу мех, потому что искренне верю, что права животных так же важны, как права человека.
– Слышали ли Вы ранее что-нибудь из казахского репертуара?
– Слышала много, одна из композиций мне особо нравится. Песня матери, расставшейся со своими детьми. Она грустная, но очень красивая и трогательная.Сев за фортепиано, Суми сыграла для нас фрагмент из песни «Сабидін барі бакытты болу ушін жаралган» (Дети рождаются, чтобы быть счастливыми).
– Вы наверняка знаете, что казахский и корейский язык очень похожи, так как имеют одни древне-алтайские корни. Не хотели бы Вы в будущем исполнить песню на казахском языке?
– Да, конечно! Очень много красивых казахских песен, и среди них я обязательно выберу одну, исполнив ее в свой следующий визит в Казахстан.
– То есть Вы планируете посетить Казахстан в ближайшее время?
– Я бы очень хотела в следующий раз выступить в вашем оперном театре «Астана Опера». Он прекрасен. Очень похож на зал «Астана Балет», но в нем есть свое очарование. Моя мечта в следующий раз спеть для казахстанских слушателей в том зале. Энергетика Суми Чо в тот вечер очаровала всех зрителей, которые еще долго обсуждали March 1 Movement 100th Anniversary Popera Concert, отмечая, что именно такие яркие события по-настоящему украшают наши будни. Оперная дива доказала, что путь к сердцу людей лежит через необыкновенный талант и творчество.
– Главное, я верю, что если ты талантлив, удачлив и много работаешь, то обязательно реализуешь свои возможности, в какой бы стране ни родился. Когда одна дверь закрыта, всегда есть другая — открытая. Это закон природы.
Сиа АН,
Нур-Султан