В Государственном республиканском академическом корейском театре музыкальной комедии состоялось театрализованное представление, «Письма войны», посвященное 74-ой годовщине Победы над фашистской Германией в Великой Отечественной войне. Ведущие актеры театра, солисты, артисты балетной группы в этот особенный во всех отношениях вечер, когда в зале были самые благодарные зрители, своим исполнением, личным отношением к празднику несли в зал правду о том, что нам, поколениям выросших и живущих под мирным небом потомков, не забыть того ужаса, который пришлось пережить нашим отцам и дедам.
Мы помним войну… Некоторые из нас помнят о героическом прошлом страны Советов, что объединяла в своей державе в числе других союзных республик и Казахстан, из рассказов своих отцов и дедушек, чья юность пришлась на суровые военные годы, ветеранов войны, которые были постоянными гостями в наших школах, вузах, чьи портреты висели в залах Боевой славы. Уже наши дети будут помнить войну, наверное, по фильмам, по сбереженным в семейных альбомах фотографиям, когда-то пришедшим из фронта, да с фронтовых писем, которые бережно хранят музеи. Эти скупые строчки с полей сражений, написанные в перерывах между боями, нам особенно дороги. Потому что они несут в себе не только боевой дух, настроение солдата, но и его любовь к семье, стремление «скорее разбить гадину» и вернуться к мирной жизни, где ты так дорог маме, любимой жене, так нужен своим детям, которых больше некому поднимать на ноги, кроме тебя. Именно фронтовым письмам было посвящено театрализованное представление, тем проникновенным строчкам, которые с замиранием сердца слушал зал, вытирая набежавшие на глаза слезы.
Волнующие и искренние песни военных лет будоражат душу вновь и не дают смириться с той несправедливостью против самой природы человека, которую выдержали те бойцы. Со сцены звучат простенькие мелодии военных лет с жизнеутверждающим стремлением защитить свою семью, если понадобится и ценою собственной жизни.
…Дорогая моя, поцелуй
Ты крепче сынишку,
Знай, что вас от беды
Я всегда сберегу.
«Письмо отца» Андрея Дементьева и Евгения Мартынова. Эту песню, независимо от того, какая постановка идет на сцене, исполняют ежегодно к 9 мая, и всякий раз она срывает шквал аплодисментов посетителей театра. Видимо, поэтому, что письмо было адресовано всем семьям, которые ждали домой главу семейства, и всем детям, многие из которых так и не дождались своих отцов...Проникновенно звучат со сцены и письма двух влюбленных Алеши и Наташи, которые по сценарию только и успели, что встретиться до войны. А грянула война, пришла разлука…Сколько разбитых сердец и разрушенных судеб! Сколько молодых жизней, которые были прерваны боем, атакой, обстрелом…И звучали в горькое подтверждение песни: «Ах, война, что ты сделала, подлая!», «На позицию девушка», «Темная ночь», «Мы друзья, перелетные птицы», «У деревни Крюково»… Есть у войны и задорные песни. Они тоже прозвучали на сцене. «Смуглянку», «Потому что мы пилоты» и другие песни военных лет с радостью подпевал и зал, встречая их громкими аплодисментами.
Молодость, она, как известно, не терпит долгого уныния. Жизнь берет свое и требует не унывать, а прожить отпущенные судьбой дни по возможности полноценно, как это было совсем еще недавно – в довоенное время. Приходит почтальон и настаивает на радостной встрече, ведь письмо перед боем от близких, оно воодушевляет солдат. И читаемые со сцены строки из документа под названием письмо – яркое тому подтверждение.
«…Как хочется почитать в свободную минутку ваше письмецо, да еще такое, как вы пишите. После такого письма еще становишься злей, еще больше желания сделать больше, бить сильней эту гадину. Спасибо, милые, за такие письма. Я очень доволен, даже не знаю, как передать мою радость, что хотя через письма, но вы вместе со мной…». Бойцы читают письма на привалах, делятся мыслями-строчками из писем, в свободную минуту перед боем, в госпитале… Письма, письма! Они занимали большую часть солдатского времени. С ними солдату было не страшно идти в бой, с ними воин знал цену своей жизни и жизни своих товарищей, ведь если пишут, значит, ждут, если пишут, значит, твоя жизнь принадлежит не только тебе – от нее зависит будущее твоей семьи, твоей страны.
«…Мамочка, нас постигло общее горе, и не только вас, меня и Раю, но весь наш советский народ. Но мы не должны ныть, а наоборот переносить все эти трудности стиснув зубы. Скоро покончим с гитлеровскими бандитами, разобьем и сметем с лица земли всю фашистскую нечисть. Остались, мама, к тому считанные недели. Не печальтесь, не падайте сильно духом».
Забыв о том, что идет война, кругом горе и, казалось бы, нет просвета в этих мрачных днях, бойцы пускаются в пляс, завидев фронтового почтальона. Русские, украинские, казахские, грузинские танцы, веселые, задорные шутки, заразительный смех и …снова бой. На экране перед сценой мелькают документальные кадры героики тех лет, в которых короткий рассказ о героях-казахстанцах, не вернувшихся домой, но своим подвигом оставшихся навсегда в народной памяти. Сколько их, чьих-то дочерей и сыновей, защитивших свою страну, мир от фашизма! Сюжеты из любимых военных фильмов: «В бой идут одни старики», «Летят журавли», «Баллада о солдате» мелькают на экране, а на сцене идет война, уходят в бой девчонки и мальчишки. И даже здесь, в зале, глядя на то, что происходит на сцене, становится не по себе от того ужаса, который несет с собою война. Лейтмотивом к театральной постановке прозвучали строки из песни «Ты помни» Татьяны Недельской:
Над миром вновь ликует светлый май...
Который раз, мы празднуем победу...
Но то, что совершили наши деды...
Ты помни, никогда не забывай
И по традиции вместе с артистами театра зал исполнил песню, которая, пожалуй, чаще других звучит каждый год как на больших концертах и площадях, так и в узких семейных кругах, где люди поздравляют друг друга с великим праздником 9 мая - «День Победы». Таким образом, каждый из присутствующих в зале почувствовал и свою личную причастность к большому празднику. Однако в эти дни с Днем Победы хотелось поздравить и сам коллектив Корейского театра. Выступая перед эвакуированным населением и перед ранеными в госпиталях в годы войны, его актеры тоже работали на победу. И не только. В архивном фонде Корейского театра есть отдельное дело № 8 под названием «Материалы по оказанию помощи Красной Армии 1941-1942 гг.». Здесь содержатся сведения о сборе для Красной Армии как всем коллективом, так и отдельными его работниками обмундирования, теплых вещей, средств для строительства танков. Например, на 10 декабря 1941 года в театре было собрано 4270 рублей на вещи для бойцов Красной Армии, 1 570 рублей – на строительство танковой колонны. При этом, нужно учесть, что штат работников театра был в годы войны сокращен до 40 человек. В это время драматурги и переводчики Корейского театра Ли Гир Су, Тхай Дян Чун, Цай Ен для усиления концертной программы и оборонно-патриотической идеи перевели на корейский язык песни и пьесы. Среди них были песни «В бой за Родину», «В бой, сыны народа», «8-я гвардейская дивизия», пьесы «За Родину», «Синий платочек» Катаева (1943), «Дни и ночи» (1944), «Так и будет» (1944) Симонова и другие произведения, к 7 ноября 1942 года театр организовал подарок трудящимся – постановку пьесы К. Симонова «Русские люди». А когда корейцев стали призывать в трудармию, призыв коснулся и актеров Корейского театра. Приказ по театру от 23 ноября 1942 года гласил: «В связи с уходом в ряды Красной Армии уволить бутафора Хе Хын Ден, помощника режиссера Ким Эе Гун, администратора Хе Чан Хя. Выдать им по одному метру материи для теплых портянок».
Так что и театр празднует День Победы, имея богатейшую историю. Сегодняшние работники театра бережно хранят память о том, как их коллеги в годы войны боролись за Победу в ней как могли, на том фронте, на котором было доверено. У театра есть ветераны трудового фронта, которые ковали победу в тылу, а проявлять иного участия корейцам, как известно, не позволялось. У театра есть пьесы, которые активно работали на победу. Поэтому вместе со словами благодарности за замечательные песни в этот весенний вечер с Днем Победы артистов поздравляли посетители театра. Зал пел вместе с ними, аплодировал вместе с ними, и эта солидарность выросла в настоящий праздник, который немного отличался от всех других, которые видели стены Храма корейской культуры под названием Корейский театр. С днем Победы, дорогой наш театр! Спасибо Вам за Ваши песни, за Ваши таланты, за Ваши эмоции!
Тамара ТИН