Особенности корейских свадебных нарядов раскрыли на выставке «Парад свадебных костюмов» в Восточно-Казахстанском областном архитектурно-этнографическом и природно-ландшафтном музее-заповеднике. На выставке, помимо корейских, были представлены костюмы казахов, русских, туркмен, украинцев, татар, немцев.
Ретроплатья долго хранились в фондах музея в ожидании своего «звёздного часа», ведь в своё время они были приобретены в ходе этнографических экспедиций, на республиканских и международных ярмарках, а также получены в разные годы от консульств и посольств, действующих на территории Казахстана, от деятелей искусства и культуры. Так, по словам сотрудников музея, одежда, в которой молодожёны вступали в семейную жизнь, имела сакральное значение у наших предков, поэтому каждая деталь свадебного наряда играла большую роль в этом важном и красивом таинстве. К примеру, большой интерес вызвал у посетителей выставки так называемый корейский блок – яркий и блистательный. Это шикарные свадебные костюмы и украшения, музыкальные инструменты, танцевальные веера, полученные в дар от директора Культурного центра Посольства Республики Южная Корея в Республике Казахстан господина Хан Сун Рэ в 2011 году.
– Разнообразие свадебных традиций и нарядов поражает, – отметила руководитель Ассоциации корейцев Восточного Казахстана Юлия Кунст.
– Как правило, традиционный свадебный наряд кореянки дарю. Сама свадьба проводится в два этапа – сначала в доме невесты, затем в доме жениха. К слову, этот обычай очень схож с казахской традицией. Тем не менее корейская свадьба самобытна и олицетворяет уникальную культуру, поэтому на свадебном столе у корейцев обязательно должны присутствовать два блюда: лапша и петух. Присутствие лапши необходимо, потому что она является символом долгой совместной жизни молодожёнов. Птицу обычно украшают разноцветными нитями и блестящей мишурой, поскольку это символ верности и яркой жизни будущих супругов. По утверждению Юлии Кунст с каждым годом растет интерес к традициям предков среди молодёжи, которая всё больше предпочитает старинные обычаи современным тенденциям. Также стоит отметить, что богатая фондовая коллекция костюмов начала формироваться в селе Бутаково Глубоковского района Восточно-Казахстанской области, поэтому большое место в ней занимают уникальные русские и старообрядческие свадебные костюмы.
Председатель Восточно-Казахстанского областного общества славянской культуры, член АНК Александр Яковлев отметил, что раньше свадебное торжество отмечали на протяжении месяца. Сватовство, смотрины, рукобитие, обручение, девичник, молодечник, выкуп невесты, венчание, гуляние, свадебный пир – эти этапы были неотъемлемой частью события, символизировавшего переход девушки из рода отца в род мужа. Платье казахской невесты, согласно традициям, так же как и у корейцев, должно быть красным. Поверх платья, как правило, обладающего широкими и длинными рукавами, надевается расшитый орнаментом бархатный жилет. Головной убор – саукеле изготовлялся вручную из дорогих тканей, вышивался бисером, украшался монетами, мехом, и напрямую свидетельствовал о достатке и зажиточности семьи. Костюм жениха, согласно обычаю, должен превосходить, с точки зрения богатства, облачение любого гостя. Казахская свадьба состоит из нескольких циклов – сговора «кыз айттыру», сватовства «куда тусу», первой встречи «кынамедне» или «урын келу», свадьбы в доме невесты «кыз узату той», свадьбы в доме жениха «келiн тусiру». В прошлом свадьба растягивалась на трёхдневные празднества.
По-своему уникально немецкое свадебное платье, экспонируемое на выставке, поступившее в фонды музея- заповедника в 1990 году. Оно было приобретено в ходе научной экспедиции в село Бесюй Большенарымского района ВКО. В этом платье в 1957 году вышла замуж спецпереселенка-католичка 1941 года рождения Мария Ивановна Мильденбергер (Бургарт). А в 1980 году из фондов Государственного музея Туркменистана в дар музею-заповеднику было передано туркменское женское свадебное платье из домотканого шёлка, изготовленное в 1975 году мастерицей из Ашхабада. Платье девушки всегда украшали большим количеством ювелирных изделий, особенно на уровне груди, такое расположение служило оберегом. Когда невеста шла, платье издавало характерный звон, это отпугивало злых духов, которые всегда окружали девушку, привлечённые её красотой. В Туркмении были и другие обереги – косички из верблюжьей шерсти, зубы свиньи и др.
Татарский женский свадебный костюм – длинное платье в пол, украшенное национальным орнаментом и красивыми звенящими монетками – солпами. Его традиционный цвет – сочный зелёный, ярко-синий, бордовый. Ещё короткий или длинный изящный жакет – камзол, обычно в тон цветовой гамме платья. На голову девушке надевали воздушное покрывальце, аналог фаты. Кроме того, популярным головным убором новобрачной по-прежнему является национальная шапочка – калфак. На ногах девушки красовались татарские остроносые туфли или лёгкие сапожки. А особым знаком благополучия считалось наличие украшений: браслетов, колец, длинных серёжек. Парад свадебных костюмов вызывал массу положительных эмоций, а кто-то, возможно, посетив выставку, сыграет свадьбу в традиционном национальном наряде, тем более что у многих народов осень – свадебная пора.
Ева КИМ, Восточный Казахстан