Балаларға арналған ғылыми-ағартушылық «OYLA» журналы Қазақстаннан экспортталатын алғашқы зияткерлік өнім болды. Жеті жылдық өмір сүру кезеңінде басылым әлемнің оннан астам елінде, соның ішінде АҚШ, Франция, Ұлыбритания, Жапония, Ресей, Кореяда оқырмандарын жинап қана қоймай, сонымен қатар әйгілі әлемдік ғылыми баспа басылымдарымен бәсекеге түсе бастады.
Журналдың бас редакторы Гамзат Бияровтың айтуынша, Қазақстанда журнал жиырма мыңға жуық таралыммен шығарылады, қазақ тілінде үш мыңы, ал қалғаны орыс тілінде басылып шығады. Сирек талқыланатын салалар бойынша қазақ тілінде жарық көрген көптеген материалдар бұрын-соңды жарияланбаған. Шын мәнінде, «OYLA» журналы қазақ тіліндегі ақпараттың бүтін бір бөлігімен танысудың бірегей мүмкіндігін ұсынады.
Қазіргі уақытта басылыммен Қазақстан, Ресей, Америка, Корея, Франция, Ұлыбритания және басқа елдердің жүзден астам авторлары жұмыс істейді. Редакцияның жетпіс пайызы – Қазақстанның қызметкерлері, жиырма пайызы – Ресей, Өзбекстан, Қырғызстан секілді жақын шетел азаматтары. Он пайызы – алыс шетел авторлары. Барлық авторлардың белгілі бір ғылым саласында біліктілігі бар.
– Мысалы, мен білімім бойынша математикпін, ал бас редактор және жүйелік бағдарламашымыз Мария Валяеваның негізгі мамандығы генетик. Біз бәріміз жетік білетін салалардағы ақпарат тасымалдаушылармыз. Алайда, мұндай саладағы көпшілік авторлардың өзіндік проблемасы бар – олар өз жұмысының тақырыбын жетік меңгергенімен, құнды әрі қызықты ақпаратты балаларға қарапайым тілде жеткізе алмайды. Сондықтан біздің редакторларымыз бұл ақпаратты балалар үшін қолжетімді тілде түсіндіре отыра, әсем дизайнмен әрлеп жеткізеді. Сайып келгенде, сіз жеңіл тілмен жазылған құнды, қызықты және пайдалы ақпарат аласыз, – дейді Гамзат Бияров.
Орташа алғанда, бір материалмен жұмыс бір айдан бір жылға дейін созылады. Алайда, бірнеше жылдар бойы дайындалған мақалалар бар, авторлар әр сала бойынша мұқият жұмыс істейді, тақырыпты ерекше өңдеп, редакцияның өтініші бойынша қайта жасайды.
OYLA журналы орта есеппен жүз беттен тұрады. Қазақстанда баспалық және жеткізу шығындары өтелмейді, бірақ бұл шығындар басқа елдердің нарықтарынан түскен ақша есебінен өтеледі. Журналды сатып алатын Корея, Германия, Франция балалары осы басылымды оқыған балаларға демеушілік жасайды. Бүкіл журналдың жұмысы ерекше тепе-теңдікпен жұмыс жасайды, сондықтан редакцияның аса қызықты емес басылымдар жасауға мүлдем мүмкіндігі жоқ, өйткені әрбір басылым әлемнің он алты елінде оқылады.