В этой рубрике мы обычно даем материалы, рассказывающие о таком маршруте выходного дня на природу, который не только был бы под силу практически здоровому человеку и проходился бы за один день. Для популяризации туристских маршрутов мы выбирали обычно маршрут, который предстал бы перед вами, дорогие наши читатели, во всей своей красе, дав еще и пищу для пытливого ума. Прикладное же значение такого материала состоит в том, что его можно было бы вырезать из газеты и, собравшись повторить маршрут, взять с собою в качестве гида. Не изменяем себе и на этот раз. Разница одна – на популярный маршрут Большого Алматинского ущелья «Старая японская дорога» (так называется маршрут выходного дня) нас пригласила группа …туристов из Южной Кореи, называющая себя «Тяньшаньские любители гор». Обстоятельный, требующий во всем порядка южнокорейский проводник, капитан команды по совместительству, а также водитель и влюбленный в горы Южной Кореи и Казахстана Ким Мун Хун взял на себя работу по предварительному изучению маршрута и успешно с этим справился.
Признаться, часто бывая в наших горах, все чаще встречаю на тропах Заилийского Алатау туристов из Южной Кореи. Притом наши гости из Страны утренней свежести зачастую даже от многих наших путешественников отличаются очень хорошей экипировкой: они обычно одеты в соответствии с требованиями конкретного маршрута, а в их маленьких рюкзачках, где нет ничего лишнего, всегда есть фотоаппарат, аптечка и кружка горячего чая. Группа, с которой мне предстояло пройти маршрут, тоже отличалась такой подготовленностью к простому выходу на горную тропу. За время похода ни один из туристов не сказал о том, что чего-то не учел, забыл у самого порога. Также не было у участников похода и претензий друг к другу по части общественных вещей. Все до мелочей было продумано, спланировано и собрано. Поэтому руководство тоже не особо ощущалось, все отдыхали, наслаждаясь красотами природы и обмениваясь шутками, да замечаниями по поводу прошедших до них горе-туристов, у которых рука поднялась, например, оставить после себя мусор у некоторых стоянок. Лишь иногда к Ким Мун Хуну обращался кто-то из членов группы с вопросом о названии той или иной вершины или перевала на соседнем склоне.
Туристы из нашей группы не то что бумажку не бросали на землю, камни с тропы отталкивали в сторону, чтобы тем, кто пойдет после них, было комфортнее шагать по тропе. Подумалось: видно, это южнокорейская привычка. Так у себя дома южнокорейцы бережно относятся к местам отдыха и комфорта. Учитесь, то есть давайте будем учиться такой высокой культуре поведения на природе! Свое отношение они перенесли и на другой природный уголок – в ту страну, красоты гор которой их тоже пленили. Когда же у наших отдыхающих сформируются подобные привычки?! Когда же каждый станет беречь то, что ему посчастливилось иметь, проживая в своей стране? Не это ли отношение сродни такому чувству, как патриотизм, любовь к своей Родине? Ведь если вдуматься, из таких вот привычек и складывается патриотизм – это когда тебе физически больно за каждую былинку на твоей земле, и ты невольно боишься своим присутствием навредить тому месту, которое и тебя воспринимает органичным составным своего единства под названием Храм Природы.
В этот день, 12 июня, мы действительно ощутили связь с природой прямо-таки на планетарном уровне. Мы говорили на двух языках, понимая друг друга с полуслова. Мы пили воду из одного ручья и ели рамен из одного котелка, мы шагали по одной тропе, разглядывая одни и те же шапки вершин, нас провожали одни и те же березы. Со всеми встречными, которых видели впервые, мы, по горным законам наших мест (у корейцев это не принято), хором здоровались. Нас было восемь человек и со всеми мне удалось поговорить. В составе группы в основном предприниматели из Южной Кореи, развивающие в Казахстане свой бизнес. Были среди нас строитель, учитель, аграрник, экономист, военный, журналист. Но здесь все мы были туристами, объединенными одним интересом.
– Мы каждую субботу выходим в горы, чтобы больше узнать о Казахстане, – говорит директор Центрально-азиатской академии «Тхонъиль Нанум» Ли Дже Ван. – Наша группа открыта для всех, кто хочет ходить в горы организованно. Наши соплеменники об этом знают и когда у кого есть время, присоединяются к нам. Помимо всего, в горы очень полезно ходить для здоровья, для того, чтобы быть более энергичным в работе. У нас в Корее есть даже такое понятие - «тынсанхада» – хождение в горы. Даже если нет совсем времени, несколько утренних часов воскресного дня всегда можно посвятить своему здоровью. У нас в Корее есть специальные маршруты по горам, которые обустроены, имеют разную протяженность и трудность. Корейцы очень любят ходить по ним. У вас дикая, девственная природа, ваши горы выше и суровее. Все это нам очень нравится. И еще я заметил, что у вас в горы ходят больше женщины, чем мужчины, притом целые группы пенсионерок со своими внучатами. Все это очень трогательно. Наш коллектив – сугубо мужской, но это ничего не значит. Просто так получилось.
Руководитель торговой компании Ви Мин Юл, который постоянно ходит в горы, рассказывает, что несколько лет назад попал в серьезную аварию, еле выжил, но поврежденное колено дает о себе знать и сегодня, спустя годы.
– Врачи мне запретили ходить в горы, – говорит он. – Но я беру с собою палочки, эластичный бинт и на простые маршруты стараюсь выходить, слушая рекомендации врачей. Без гор жить еще хуже. Мне просто необходимо ходить, я без этого совсем плохо себя чувствую.
О Чун Бон, шутливо представившись «хозяином экскаваторов», на самом деле он руководитель строительной компании, без которой некоторые строительные работы пришлось бы делать неоправданно долго. В свое время он привез строительную технику из Южной Кореи и теперь вполне успешно работает на строительных объектах Алматы.
Тропа, петляющая от одной запечатанной арматурной сеткой штольни (это следы, оставшихся еще со времен, когда японские пленные работали в этих местах на строительстве ГРЭСа в период с 1939 по 1956 годы) до другой, незаметно привела нас к своеобразной вышке, откуда вода по трубе спускается к ГРЭС. Здесь, у тригонометрической вышки и столба с прожектором (высота 1950 метров над уровнем моря) строители укрепляли склон вместе с железной дорогой, оставшейся после японцев и металлической лестницей. Ну а мы продолжили свой путь к березовой рощице, где разбили временный лагерь и за обедом поговорили о трудностях пути и о красотах природы. Тут же, откуда ни возьмись, возникла газовая горелка. В котелке с водой закипели рисовые клецки и рамен, на стол кто-то выложил кимчи, чомопаб, всевозможные бутерброды и сладости. Импровизированный стол всем пришелся по вкусу.
– Мы всегда рамен готовим, – улыбаясь, прокомментировал Ли Дже Ван. – Без этого не бывает похода в горы. Это, как говорят по-русски, традиция нашей группы – рамен и кимчи всегда с нами.
Кстати, генерал Ли Дже Ван, который в Казахстане ведет большую работу, связанную с развитием корейской культуры и корейского языка, – настоящий генерал в прошлом. Он всю свою жизнь посвятил служению народу и родной стране. Человек очень энергичный, имеет разряды не по нескольким, а по многим видам спорта и, само собой разумеется, он, как яркий представитель корейского народа, является обладателем черного пояса по таеквондо, имеет в своем зачете около ста прыжков с парашютом. Это человек-легенда, жизнь которого подчинена правилам и законам. Он – фанат своего дела и часто, уйдя с головою в работу, не замечает, как заканчиваются сутки. Когда я его спросила: «Чангуним, мне интересно, сколько часов в сутки Вы спите?», он ответил: «Что-то около пяти часов. Спать ложусь обычно в 12-1 ночи, а встаю обязательно около пяти утра. Работы много, надо все успеть».
Путь вниз оказался очень эмоциональным. Мои немолодые спутники как дети подбегали к краям серпантина дороги, то и дело щелкая фотоаппарами. К моему удивлению, они уже неплохо знают Большое Алматинское ущелье, его вершины и перевалы. Они хорошо осведомлены о том, что из себя представляет та или иная зона отдыха. Кстати, умышленно не описываю этого маршрута – в интернете есть много очень подробных описаний. Маршрут популярен среди алматинцев еще и потому, что практически со всех точек открываются виды и на город, и на горы. Один из наших туристов даже умудрился крышу своего дома увидеть.
А какая панорама вершин, выстроившихся вдоль дорог! Дорогу можно пройти двумя путями – крутой начинается по лестнице неподалеку от остановки 28-го автобуса и спускается по самой дороге, заканчиваясь у речки, второй, которым прошли мы, напротив, начинается у реки (напротив известного в ущелье местечка под названием «Мишки»). Исходная точка здесь же. Но мы-то к исходной точке пути добрались на машине. Поэтому для того, чтобы меньше времени потратить на поход, рассмотрели самое интересное, что есть на маршруте, и уже после обеда, довольные и счастливые, вернулись домой, приступив к выполнению отложенных на время дел.
Вглядываясь в главную вершину ущелья - пика Большого Алматинского, корейцы спрашивали о ней все: и как туда ходят, и какая высота у горы, и чем она примечательна. Когда же узнали, что первовосходителей помню еще я, очень оживились и начали расспрашивать о личности смельчака. Однако узнав, что вершина для альпинистов не представляет интереса, тут же стали примерять маршрут к себе. У речки мы остановились и долго всматривались в чистое дно холодного горного потока. Как-то немного грустно стало оттого, что этот маршрут уже пройден и пора в город, где речек таких и в помине нет, где суета и потоки машин, где нет и в помине этого неформального общения с людьми такого полета. Почему? Наверное, потому что климат не тот. Что ж, давайте не создавать климат, а стремиться к нему – по-другому не получается.
До новых встреч на разных маршрутах, дорогие друзья! И ходите почаще в горы, пожалуйста. От этого мир становится и добрее, и просторнее!
Тамара ТИН