Предновогодний канун, Культурный центр Посольства Республики Корея в РК. В тот вечер, 24 января, в столице бесновалась лютая пурга, но небольшой зал центра был набит битком, в основном молодежью, учащимися курсов по изучению корейского языка. Здесь праздновали встречу чудесного праздника Сольналь, одного из главных в далекой Стране утренней свежести. Но и у казахстанских корейцев он стал непременным зимним торжеством, к которому готовятся с волнением, предвкушением радостного общения с соплеменниками и очередного приобщения к национальной культуре и народному искусству.
Праздничное событие началось с поздравительного слова руководителя Культурного центра г-жи Ли Херан. Она кратко, но ёмко поведала о том, как празднуется Сольналь на её Родине, какие непременные традиции и обряды сопутствуют ему в эти дни (а он празднуется в течение полумесяца). Директор культурного учреждения отметила отрадный факт, а именно: в этом году центру исполняется ровно 10 лет, и все минувшие годы новогодний праздник замечательно отмечался здесь с участием столичных корейцев, местной молодежи. Ли Херан пожелала и сегодня провести его так, чтобы он запомнился, стал еще одним уроком в познании Страны утренней свежести. Она пожелала всем здоровья и блага, успехов в трудах и заботах, достижений своих целей в жизненных планах в Новом году по Лунному календарю.
И новогодний сценарий соответствовал пожеланию поздравительницы – мероприятие вылилось в радостный, познавательный урок, который умело направляли ведущие Чхе Вонджун и Людмила Ким. В зал летели разнообразные вопросы, первым был такой: в Казахстане есть идентичный Сольналю праздник. Какой и когда он наступает? В ответ взметнулись ладони всего праздного люда – ну конечно, это Наурыз! – он торжествует в первый месяц весны. Далее, что приходит на ум при слове «Сольналь»? На этот вопрос сыпались эмоциональные, радостные возгласы, пожелания. Молодежь, дети, их родители и бабушки с волнением выражали свои чувства, связанные со своими надеждами и желаниями в новом году.
На экране красочные слайды, яркие семейные картинки в стране Чосон. На них изображения первого дня наступившего нового года. Обязательны церемонии – поклонения упокоенным родителям, предкам, которые на фотографиях. Затем показано другое действо, называемое «сэбэ», очень милый и душевный уклад заложен в него. Ведущий Чхе Вонджун рассказал, как правильно следует кланяться, привел другие тонкости, а Людмила Ким по ходу переводила его и демонстрировала их. А затем зрительному залу был явлен другой обряд, радостный и умилительный «чери»: дети совершают низкие поклоны родителям, родственникам, а они в ответ одаривают малышей подарками и деньгами. При этих кадрах в зале кто-то вполголоса весело пошутил, что это «очень душевный бартер».
Ведущие переходят к следующей теме «урока». Происходит ознакомление с другими, не менее важными составляющими празднования Сольналя. Так, на новогоднем столе должен обязательно присутствовать «ттоккук» – это ароматная похлебка. И следующий атрибут, это, конечно, традиционные игры, такие как «ют-нори», «чхеги-чари» и «тухо-нори».
Волнительно выглядела сцена, когда на экране высветилось название корейской песни «Качи-качи, Сольнали». Ей подпевал весь зал. А о какой птице поётся в ней? На вопрос ответила лишь одна девочка-шестиклассница Маша с некорейской фамилией Визе. «Это сорока», – звонко выкрикнула она. Ей тут же вручается приз победительницы. Еще одна «изюминка» новогоднего сценария предстала танцами с веерами, цветами, которые обворожительно исполнили прелестные девушки из столичного Народного ансамбля «Мисон».
Так весело и возбужденно прошла первая часть новогоднего веселья. После неё участники разделились на группы по интересам. Одни столпились перед сценой, выходя на неё поочередно, и Людмила Ким обучала правильному исполнению обряда «сэбэ».
Другие скопились в зале, предоставленном для проведения традиционных корейских игр «тухо-нори», «чхеги-чаре» и «ют-нори». Здесь то и дело резвящиеся игроки взрывались смехом, возгласами «есть!», «в десятку!» и т.д., а в малой аудитории состоялся настоящий мастер-класс по каллиграфии, на котором учащиеся и гости выписывали новогодние пожелания добра, удач, успехов родным, близким, друзьям.
Когда в каждом секторе заканчивались свои увлечения, всех ждало приятное приглашение отведать самое главное новогоднее блюдо «ттоккук». Удивительно, оно досталось всем, несмотря на многочисленность публики. Это яство в виде ароматной мясной похлебки с рисовыми хлебцами всем-всем пришлось по вкусу, это было очевидно. Едокам было сказано, что после этой снеди человек становится на год взрослее и мудрее. Забавной при этом выглядела сценка, когда в одном углу «чокались» чашечками, наполненными «ттоккуком», ведь спиртные напитки были исключены. Но этот супчик ели-пили тоже за здоровье. Очень была довольна директор Ли Херан, что Сольналь стал замечательным и новогодним праздником, и добротным уроком познания уклада корейской жизни. А его участники и гости горячо благодарили Культурный центр, его коллектив за хорошую организацию и проведение чудесного Сольналя.
Владимир СОН,
Нур-Султан