У каждого человека собственный путь к познанию своих корней.
У меня сохранилась тетрадка, в которой со слов папы в 1990 году я записала всех родственников Тенов. В 2019 году, когда я начала вплотную заниматься своими корнями и построила свое генеалогическое древо, я нашла по этой тетрадке свою родственницу, которая рассказала мне о ветви старшего брата моего деда и сказала, что родословная книга чокпо хранится в Алматы.
Мне очень хотелось узнать, что содержит наша родословная книга.
Было несколько месяцев поиска, в результате которых я узнала: кто, где и когда основал наш род. Узнала, как пишется наша фамилия, наш бон: 전 (全) 정 선 Чонсон. Наша фамилия Чон (Чжен). Колыбель: уезд Чонсон, провинция Канвондо, уезд Нам Мён, деревня Нактон ли (ри).
Родословная книга с XV века. Имеет две части и содержит два базовых памятника: один побольше – автор возводит историю нашего рода к началу нашей эры, видит корни в Китае. Другой – в папке поменьше, уже японского времени. Кроме двух основных книг, есть отдельные листочки, содержание которых бы тоже хотелось узнать. В папке 4 – стихотворение, которое, возможно, использовалось для выбора имени представителям последовательных поколений рода.
Очень интересно, что за бумаги в папке 12 – странный формат.
Интересно содержание папки 13: рисунки. Видимо, очень значимые. Надо читать текст чокпо, чтобы понять. Это мне написал профессор-китаевед из Санкт-Петербурга.
К сожалению, связь с человеком, написавшим мне эту информацию из чокпо, прервалась в связи с его смертью. Но вскоре у меня появился листочек с именами 51 предка на древнем китайском языке. Этот листочек лежал в чокпо с конца 90-х годов. Имена 51 предка из родословной книги были выбраны специалистом в Корее. Вскоре переводчик китайского языка адаптировала мне эти имена, чтобы я могла продолжить поиски на корейских сайтах.
Мне, не знающей родного языка, было трудно вести поиски. Но они были успешны: через восемь месяцев я нашла статью, где были указаны представители 31 поколения моего рода. Кратко описано: имя, чем занимался, где жил, на ком был женат.
В этой же статье был герб рода. Написано, с какого поколения отдельные предки жили в Китае, когда вернулись на родину. Эта находка подтвердила мне слова моего папы, что мы пришли из Китая.
Некоторые мои предки упоминаются в Самгук Саги («Исторические записи трех государств») древнейший, сохранившийся до наших дней памятник корейской историографии. Так основатель моего рода Чон Соп упоминается как один из 10 военачальников, которые помогли королю Онджо организовать государство Пэкче в 18 г. до н.э. Его колыбель – уезд Чонсон, там же он похоронен у горы Сео Ун. Это я уже знала из письма из Кореи.
То, что я нашла в корейской энциклопедии Doosan, сравнив со списком 51 предка, привезенного сестрой из Кореи в 1998 году, я свела в таблицу.
Сегодня ситуация такая, что я знаю очень далеких предков до 1340 года… А предков, которые жили во времена аннексии Кореи Японией, я не знаю. Продолжаю поиски, работаю с метрическими книгами, посемейными списками корейцев, живших в Приморье, в надежде узнать: кто, в каком году, откуда пришел из Кореи в Россию. И самое главное, хочу понять, почему успешный род Чон пришел в упадок, почему были вынуждены перебраться на российскую землю?
Камень из Национального Ppuri Park в корейском городе Теджон, где установлены скульптуры всех корейских фамилий, говорит мне, что я на правильном пути: герб рода, который я нашла в статье 2022 года, совпадает с гербом на этом камне.
Из находок я выбираю крупицы информации о своих далеких предках. И приходит понимание того, что когда начинаешь увлеченно искать, то, что ищешь ты, начинает само находить тебя!
Страница, на которой схематично нарисовано место захоронения основателя рода у горы Сео Ун в уезде Чонсон.
Наталья АУЖАНОВА (ТЕН)

