Премьера в театре – это всегда волнительное ожидание новых встреч и эмоций. А если в постановке задействованы известные актеры из Кореи и Казахстана, то это предвкушение только усиливается. В этот раз зрители смогли насладиться совместной работой артистов из двух стран на корейском языке под руководством опытного южнокорейского режиссера Кан Тхе Сика, который также выступил и в роли автора пьесы.
Действие на сцене
Действие на сцене по сюжету – это кастинг для новой постановки в театре. Главные действующие лица – актеры пожилого возраста. Каждый из них посвятил искусству всю свою жизнь. Кто-то живет сценой каждый день, а кто-то уже на заслуженном отдыхе. Но они вновь встречаются на пробах новой постановки, которые проводит молодая девушка – новый режиссер. Здесь происходит столкновение взглядов – конфликт двух поколений. Но, несмотря на все трудности, им все же удается найти общий язык. Особенно их сближает смерть одного из актеров, который прервал лучевую химиотерапию из-за подготовки к спектаклю. Для творческой группы потеря друга и коллеги – большое потрясение. Режиссер готова отменить премьеру, но актеры хотят выйти на сцену в назначенное время, отдав таким образом дань уважения и памяти своему соратнику.
Не обошлось и без глубоких драматических чувств. Так, решительный настрой главной героини выйти на сцену продиктован еще и надеждой встретить на премьере дорогого человека из прошлого. Человека, с которым не посчастливилось построить семью, но чувства к нему она хранит в своем сердце на протяжении тридцати лет. На премьере героиня разглядела в зале знакомое лицо, но это был не тот, кого она так надеялась встретить. Сын оказался очень похож на своего отца. Он принес фото, где написаны трогательные слова и признание в чувствах, которые пришлось сдерживать долгие годы. Понимая, что уже ничего в этой жизни не представляет ценности, главная героиня не страшится встретить свой последний день…
Зрители в зале с большим интересом наблюдали за игрой актеров. После финальной сцены одаривали бурными овациями, цветами и вызывали на бис не один раз.
Закулисье
Режиссер постановщик Кан Тхе Сик говорит, что подготовка к премьере длилась около месяца. Текст был переведён на русский язык, для того чтобы местные актеры понимали смысл, а потом уже репетировали на корейском языке. Репетировали не только игру, оттачивали также и произношение, и интонацию. Результат - блистательная премьера на корейском языке с синхронным переводом на русский. Как говорит режиссер, возможно, этот спектакль будет представлен и корейскому зрителю в следующем году.
У казахстанского же зрителя еще есть возможность попасть на спектакль «Мечта о закате жизни», правда, уже без участия корейских актеров. Сразу после премьеры они улетели из Казахстана. Две роли будут играть артисты Государственного республиканского академического корейского театра, которые также участвовали в репетициях.
Можно констатировать, что нынешняя совместная работа удалась, впереди запланировано еще более масштабное представление, в котором играть будет уже молодое поколение.
– В следующем году мы планируем поставить большой спектакль по мотивам пьесы Хан Дина «Не стоит раскачивать дерево». Главными персонажами являются трое молодых людей из Южной Кореи, Северной Кореи и Казахстана. В этой постановке задействованы молодые артисты и гораздо больше людей, – поделился планами режиссер Кан Тхе Сик.
Судя по реакции зала, совместная постановка прошла с успехом. Теперь будем ждать следующей работы артистов двух стран.
Ольга КАН