Размер шрифта
Цвет фона и шрифта
Изображения
Озвучивание текста
Обычная версия сайта
Корё ильбо
Газета «Коре ильбо»
+7 (778) 160-13-34
+7 (778) 160-13-34
E-mail
gazeta.koreilbo@gmail.com
Адрес
050010, Казахстан, г. Алматы ул. Гоголя 2
Режим работы
Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
Подать заявку
О Газете
  • О Газете
  • История
  • Партнеры
  • Подписка на газету
  • Архив газеты
  • 100 лет Kore ilbo
  • Сотрудники
  • Вакансии
О корейцах
  • О корейцах
  • Мероприятия
  • Общество
  • Личности
  • Наша культура
  • Корейское общественное движение
  • Инфографика
  • Традиции и обычаи
  • Галерея
  • Библиотека
Новости
뉴스
Welcome to Korea
  • Гранты и стипендии
  • 뉴스
Статьи в газете
050010, Казахстан, г. Алматы ул. Гоголя 2
+7 (778) 160-13-34
+7 (778) 160-13-34
E-mail
gazeta.koreilbo@gmail.com
Адрес
050010, Казахстан, г. Алматы ул. Гоголя 2
Режим работы
Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
Корё ильбо
Газета «Коре ильбо»
О Газете
  • О Газете
  • История
  • Партнеры
  • Подписка на газету
  • Архив газеты
  • 100 лет Kore ilbo
  • Сотрудники
  • Вакансии
О корейцах
  • О корейцах
  • Мероприятия
  • Общество
  • Личности
  • Наша культура
  • Корейское общественное движение
  • Инфографика
  • Традиции и обычаи
  • Галерея
  • Библиотека
Новости
뉴스
Welcome to Korea
  • Гранты и стипендии
  • 뉴스
Статьи в газете
    "/>
    Корё ильбо
    О Газете
    • О Газете
    • История
    • Партнеры
    • Подписка на газету
    • Архив газеты
    • 100 лет Kore ilbo
    • Сотрудники
    • Вакансии
    О корейцах
    • О корейцах
    • Мероприятия
    • Общество
    • Личности
    • Наша культура
    • Корейское общественное движение
    • Инфографика
    • Традиции и обычаи
    • Галерея
    • Библиотека
    Новости
    뉴스
    Welcome to Korea
    • Гранты и стипендии
    • 뉴스
    Статьи в газете
      "/>
      +7 (778) 160-13-34
      E-mail
      gazeta.koreilbo@gmail.com
      Адрес
      050010, Казахстан, г. Алматы ул. Гоголя 2
      Режим работы
      Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
      Корё ильбо
      Телефоны
      +7 (778) 160-13-34
      Заказать звонок
      Корё ильбо
      • О Газете
        • О Газете
        • О Газете
        • История
        • Партнеры
        • Подписка на газету
        • Архив газеты
        • 100 лет Kore ilbo
        • Сотрудники
        • Вакансии
      • О корейцах
        • О корейцах
        • О корейцах
        • Мероприятия
        • Общество
        • Личности
        • Наша культура
        • Корейское общественное движение
        • Инфографика
        • Традиции и обычаи
        • Галерея
        • Библиотека
      • Новости
      • 뉴스
      • Welcome to Korea
        • Welcome to Korea
        • Гранты и стипендии
        • 뉴스
      • Статьи в газете
      • +7 (778) 160-13-34
        • Телефоны
        • +7 (778) 160-13-34
        • Заказать звонок
      • 050010, Казахстан, г. Алматы ул. Гоголя 2
      • gazeta.koreilbo@gmail.com
      • Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00

      Культура потребления спиртного в Корее

      Главная
      —
      Новости
      —Культура потребления спиртного в Корее
      Культура потребления спиртного в Корее
      Почему мы пьем алкоголь? Причины могут быть разными, но безусловно, что алкоголь с древних времен присутствовал в жизни всех народов. В Корее издавна существует культура потребления алкоголя. Этому свидетельствуют записи о застольных песнях и танцах эпохи древних государств Буё, Когурё, Е, или же такие приспособления для распития алкоголя, как «джурёнгу» (주령구酒令具), найденные археологами в пруду Анап (эпоха царства Силла, на территории современного г. Кёнджу).

      В современном корейском обществе быстро утвердилась культура употребления алкоголя. Но если раньше выпивали и веселились в компании, то с недавних пор появилась новая культура: «пить в одиночку» (혼술). Исходя из всего этого, можем ли мы ограничить причину выпить только удовольствием? Отвечая на этот вопрос, попытаемся рассмотреть культуру употребления спиртного корейцами в традиционном обществе.

      Культура каян-джу эпохи Чосон: когда расцвели цветы

      Именно во времена династии Чосон в Корее расцвела алкогольная культура, особенно культура каян-джу. Несмотря на то, что запрет на алкоголь был введен во времена правления королей Тэджона, Седжона и Ёнджо для укрепления королевской власти и исправления социальной дисциплины, для общества периода Чосон с аграрным укладом и конфуцианскими ценностями оставались важными сельский труд, традиция поклонения предкам, гостеприимство.

      Этому способствовала культура каян-джу, что привело к её расцвету в те времена. В частности, для проведения разных поминальных обрядов (кичжеса (제 사) – поминки в день смерти умершего, чаре (차례) – обряд, проводимый днём в первый день каждого лунного месяца, в первое полнолуние, праздники и дни рождения предков, шичже (시제) – поминки, проводимые на семейной могиле в феврале, мае, августе и ноябре либо же поминки, которые проводятся на могилах предков 5 и более старших поколений в 10-м месяце по лунному календарю, всегда было необходимо спиртное.

      Кроме того, по конфуцианским канонам требовалось хлебосольно привечать гостей – а как тут обойтись без хорошего вина или ликера? Чем выше по социальному статусу была семья, тем чаще к ним приходили гости, поэтому алкоголь в этих домах всегда был в наличии. На свадьбах и похоронах корейцы считали самым важным подать гостям спиртное. На этом фоне возник термин мёнга-мёнджу (명가명주) – чем знатнее семья, тем знатнее выпивка в том доме. Поэтому большинство дворян того времени, не колеблясь, становились пьющими людьми, чтобы сохранить или повысить свою должность.

      В деревнях алкоголь не только был эффективным подспорьем в нелегком сельском труде, но и заменял даже еду. Вот почему макколи (막걸리 – рисовое вино) называли еще «нонджу» (농주 農酒 – напитком крестьян). Таким образом, в традиционном корейском обществе алкоголь был важным средством, облегчающим тяжелый труд, избавляющим от голода и соединяющим семью, соседей и даже общину.

      Сезонные обычаи и алкоголь: За крепкое здоровье, и долгих лет жизни!

      Культура потребления алкоголя в традиционном обществе тесно связана с обыденной социальной деятельностью, в частности это работа в поле, определенные каждодневные ритуалы. Но алкоголь часто можно встретить и в сезонных обычаях, которые не относятся к повседневной деятельности.

      Как правило, каждая семья готовила свой собственный алкоголь в зависимости от времени года. Например, досоджу (도소주) для лунного Нового года, вино из цветов персика – дохваджу (도화주) пили в «самджит-наль» (третий день марта по лунному календарю, 삼짇날), а ликер из аира - чанпходжу (창 포주) на Дано (5 мая по лунному календарю, 단오). На Чусок для поминального стола предкам ставили шиндоджу (신도주) или вино, приготовленное из свежего урожая риса – хебссаль-суль (햅쌀술), на фестивале Чхунян распивали вино из хризантем – кукхваджу (국화주).

      То есть люди в те времена готовили свежие спиртные напитки в зависимости от времени года и повода. Такой алкоголь одним словом можно назвать «чольги-джу» (절기주, здесь слово чольги означает «пора», «сезон», а джу – спиртное, алкоголь), и это уникальная особенность корейской культуры питья.

      Среди сезонных напитков выделяется досоджу, как первый алкогольный напиток, который было принято пить в первый день Нового года по лунному календарю. Считается, что его изобрел человек по имени Хва Тха (화타) времен поздней династии Хань (후한). Напиток быстро приобрел популярность, его пили вместе с семьей или соседями, чтобы отогнать злых духов в наступившем новом году и обеспечить долгую и здоровую жизнь.

      Здесь слово «досо» (도소) в его иероглифическом значении можно интерпретировать как «напиток, изгоняющий злых духов или злую энергию». И обычно считается, что он содержит лекарственные травы. Книги «Бончо канмог», «Тонъибогам» (본초강목, 동의보감) и др. описывали этот напиток так: «Ревень, лавр, дораджи (корень колокольчика), горное разноцветье и другие травы положить в льняной мешок и в последний день года по лунному календарю всё это поместить в колодец, а в Соллаль вытащить и добавить в спиртные напитки, такие как чонджу (청주, спиртное из чапсаль) и т.п. и прокипятить.

      При распитии досоджу в доме собирались и мужчины, и женщины всех возрастов. Люди садились в направлении востока и пить начинали от самого младшего по возрасту к старшему. Досоджу ставили на стол вместе с едой, которую готовили специально для встречи Нового года, поэтому его еще называли «сэджу» (세주) – новогодней выпивкой. В записях «Донгук сешиги» (동국세시기) досоджу назвали родоначальником культуры «сэджу» в корейском обществе. Люди верили, что если остатки лекарственных трав положить в колодец и пить из него воду каждый год, то можно прожить долгую жизнь без болезней.

      Кви-бальги-суль (귀밝이술) пили в первое полнолуние первого лунного месяца и при этом молились об удаче и милости в новом году, что делает ритуал пития этого напитка схожим с досоджу. В некоторых регионах страны бывают случаи, когда кви-бальги-суль путают с досоджу. Этимология названия этого напитка произошло из трех слов: кви – уши, бальги – радостный, яркий, суль – спиртное. То есть люди считали, что если выпить его в первое полнолуние, то в течение года человек будет слышать только радостные слуху новости. Для кви-бальги-суль также использовали чонджу, только его не разогревали, а пили в холодном виде. Потому что считалось, что только так можно изгнать злых духов. Приготовление и распитие досоджу и кви-бальги-суль, как видно из их описаний, можно рассматривать как отражение человеческих желаний о благополучии в наступающем году и избавления от всего плохого (злых духов).

      Коллекция музея на тему культуры пития: сосуды для спиртного, чарки и другие приспособления

      Семьям для приготовления алкоголя в традиционном обществе были необходимы различные приспособления в зависимости от времени года. Для приготовления «нурук» – рисового затора или дрожжей, был необходим «нурук тыри» (누룩틀); «ёнсу и че» (용 수, 체) – специальные ёмкости из ссари и бамбука для фильтрации алкоголя; казан и «ширу» (시루) – круглый глиняный сосуд с дырками внизу – для готовки риса на пару; «сульдок» бочки или чаны (술독, 주 병) – для хранения алкоголя, а также разнообразные чарки, небольшие стаканы и другая посуда для самого распития. Все эти приспособления можно было встретить практически в каждом доме.

      Среди них наиболее распространенными и, наверное, вызывающими интерес, предметами являются сосуды, куда разливали спиртное для подачи на стол. Даже если в этом доме сами не готовили алкоголь, для встречи гостей или проведения поминок обязательно был кувшин или другой сосуд для разлива спиртного. Они должны быть лёгкими по весу, удобными для хранения и разливания жидкости, поэтому способы и формы их изготовления получили широкое развитие и разнообразие.

      Корейские кувшины делали из керамики, некоторые по форме были похожи на круглые вазы. В керамической посуде алкоголь хранился дольше, а со временем вкус и аромат находящегося в нем спиртного напитка только улучшался. Именно поэтому большой чан «сульчхун» (술춘) для перевозки или хранения большого объема спиртного тоже делался из керамики.

      Форма кувшинов подбиралась по-разному, в зависимости от сорта алкоголя. Так, к примеру, для «якджу» (약주) или соджу (소 주) лучше всего подходили сосуды, изготовленные из селадона или белого фарфора, а для макколи (막 걸리) – глиняные сосуды. Кувшины украшали различными узорами, что дает нам представление о смысле употребления алкоголя в те времена.

      В коллекции сосудов, собранных в Национальном этнографическом музее, можно увидеть пионы и бабочки на сине-белом фарфоре – десять символов долголетия. Пионы и бабочки символизируют богатство, 10 символов в их буквальном смысле – долголетие. Из таких сосудов было принято пить на Новый год, желая тем самым достатка и крепкого здоровья.

      Для приготовления алкоголя использовали соджугори (소줏고 리) – это перегонный аппарат для производства дистиллированной соджу. На Чеджу-до его называют «коджори» или «госори». Соджу появилось на Корейском полуострове в эпоху государства Корё, во времена монгольских набегов. Он стал традиционным напитком корейцев, который круглый год употребляли в районах к северу от Сеула. Однако приготовление соджу требовало более специализированных навыков и труда, чем для таких напитков, как такджу (탁 주) или чхонджу (청주), поэтому не во всех домах могли его готовить. На то время только некоторые семьи могли иметь «соджугори», иногда они даже сдавали его в аренду другим.

      Во время японской оккупации с появлением Закона о налоге на спиртные напитки в 1909 году и Постановления об акцизном сборе на спиртные напитки от 1916 года, культура производства спиртных напитков «каян-джу» стремительно стала утрачиваться.

      Автор: Ким Сын Ю, Перевод: Наталья Нам, по материалам Государственного этнографического музея Республики Корея
      Назад к списку
      О газете
      О Газете
      История
      Партнеры
      Подписка на газету
      Архив газеты
      100 лет Kore ilbo
      Сотрудники
      Вакансии
      О корейцах
      О корейцах
      Мероприятия
      Общество
      Личности
      Наша культура
      Корейское общественное движение
      Инфографика
      Традиции и обычаи
      Галерея
      Библиотека
      Новости
      Статьи в газете
      Welcome to Korea
      Гранты и стипендии
      뉴스
      +7 (778) 160-13-34
      +7 (778) 160-13-34
      Заказать звонок
      E-mail
      gazeta.koreilbo@gmail.com
      Адрес
      050010, Казахстан, г. Алматы ул. Гоголя 2
      Режим работы
      Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
      gazeta.koreilbo@gmail.com
      050010, Казахстан, г. Алматы ул. Гоголя 2
      © 2025 Газета «Коре ильбо»
      Карта сайта
      Разработка сайта SITER.KZ