Человек-труженик, человек труда. Наверное, это определение, в недалеком прошлом дающее емкую характеристику личности, которая состоялась благодаря влиянию труда, а возможно, помогла выстоять семье, обществу в трудную годину, несправедливо устарело. Наверное. Только вот без человека труда (уточню, сельского), как и в давние времена, не выживет никакой бизнес, не выстоит ни одно государство по простой причине – нас кормит село. Получается так, что человек труда по-прежнему остро востребован. Его золотыми руками вершатся большие дела, его душевным теплом согрето общество. О человеке сельского труда хочется говорить в праздничные дни Наурыза, когда уже пробудилась земля и подготовленная нива ждет своего хозяина непосредственно в поле. Ирина Ким – моя одноклассница. Одноклассники у нас – почти родственники. У нас – потому что мои одноклассники – это те друзья, с которыми я проучилась вместе с первого класса до самого выпускного (правда, не каждому так повезло?). В общем, скажу честно, немного нарушаю этику журналистики, выбрав в герои материала родную душу.
Наша Ирина нынче празднует хангаби. В 60-летие, по корейской традиции, праздник юбиляру устраивают его дети, а гостей приглашают самых желанных, самых родных. Ирина позвала к столу и нас, своих одноклассников. Потому что мы – те, кто с нею рядом, кого она сама считает участниками и активными свидетелями своего счастья женщины-труженицы, женщины-матери, женщины-бабушки.
В день рождения поклониться хочется каждому счастливому году и мгновению своей жизни в окружении людей. 60 лет Ирину прочно связывают с селом – с местом, которое когда-то нарекли глубинкой. В селе Амангельды она родилась, здесь пошла в детский садик, а потом все 10 лет училась в школе. Здесь нашла свою любовь, вырастила троих детей, которые выбрали свои пути-дороги, получив и любовь родителей, и образование. И разъехались. Старшие обрели свои семьи и подарили бабушке замечательных внуков, а младшенький Асанали – еще студент, учится в университете и помогает родителям справляться с большим хозяйством, семейным бизнесом, получая очень полезные для будущего уроки трудового воспитания. Родственников у Ирины в селе осталось не так много, как раньше.
– Но у меня есть одноклассники, – рассказывает она. – И какие! В директорах родного села наш одноклассник Канат Карабасов, в главных специалистах Жанат Жапсорбаев, многие здесь недалеко живут. В общем, круг родственников у меня очень большой.
Карьера у Ирины самая что ни на есть земная – они с мужем Сеитнуром ведут крестьянское хозяйство, где и руки, и голова подчиняются Его величеству Труду, да знаниям главы семейства (Сеитнур по профессии агроном). В хозяйстве несколько коров, есть лошади и поле сои, да еще подворье, как у любого сельчанина. Всем этим заправляет семья, в которой хозяйка – мастерица на все руки Ирина: из молока, как известно, можно изготовить больше десятка продуктов. Это и айран, и сливки, и сметана, и торог, и сыр, и брынза, и масло... Из сои корейцы делают очень много вкусностей и полезностей. А так как Ирина потомственная кореянка, она знает и в этом толк.
– Сейчас в селе вообще нет корейцев, – удивляюсь я.– А у тебя все блюда, как с картинки из южнокорейского журнала.
– Так я никогда не забывала то, что когда-то готовила моя мама, – отвечает Ирина. – А там жизнь заставляла из любой травки сделать полноценное кушание.
– Она не только корейские, казахские блюда готовит лучше всех, – рассказывает об Ирине ее одноклассница Алтын Кунузакова, которая считает свою подругу родной сестрой (с 5 лет растем вместе, а уже внуки у обеих). – Например, к нам в Амангельды иногда приезжают гости и спрашивают кумыс или айран. Ну, хороший кумыс есть, конечно, только у Ирины! Ни один стол не обходится без ее помощи. Мне иногда кажется, что я даже не все перечислю, что она умеет. Остается только удивляться и восхищаться.
Однажды мы, одноклассники, приехали в село, и нас встретила у себя дома Ирина со своим мужем и младшим сынишкой. Одна из нас, Лариса Литвякова, уже давно живет в Сибири, а когда-то бегали мы все вместе босоногими по селу, поднимая столбом пыль проселочных дорог и купаясь в местных арыках. Помню, Ирина выставила на стол столько яств, что попробовать все даже не представилось возможным.
– Тяй! – воскликнула Лариса. – Этот соевый соус я больше нигде таким вкусным не ела, как у тебя.
Ирина засуетилась, положила подруге гостинчик и та увезла его в свой Омск.
Мы так и заночевали в тот приезд у нашей радушной одноклассницы, вся семья которой слушала наши рассказы школьных лет, будто забыв о делах-заботах по хозяйству. За разговорами засиделись до рассвета. Надо сказать, что встали мы не поздно, так как торопились в дорогу. Однако кровать Ирины была с вечера даже не расправлена. Она встала еще до нас, схватив ведра в руки, чтобы подоить коров, да поставить затем на плиту чайник. До сих пор испытываю неловкость за ту ее бессонную ночь из-за нас, нагрянувших внезапно гостей. Мы, конечно, попросили извинение, но Ирина лишь рассмеялась в ответ: «Какие пустяки! Я так рада, что посидели, поговорили. А дела, они же не заканчиваются. Ничего, я все успела».
Эта сноровка, эта закалка у Ирины, видимо, из семьи. Ее маленькая хрупкая мама, мы ее звали попросту тетя Таня, так же все успевала, поднимая шестерых детей одна здесь, оказавшись волею судьбы, как многие корейцы того поколения, в сельской глубинке в числе депортированных корейцев в 1937 году. Видимо, оттуда родом и трудолюбие Ирины, и ее оптимизм, и готовность спокойно и споро сделать столько дел в круговерти дней, что к вечеру и сама вряд ли смогла бы перечесть все то, с чем справились ее золотые заботливые руки.
О детях этой замечательной семьи я ни разу не слышала от самих родителей. Кстати, тоже корейская черта – не хвастать своими детьми, для которых само слово «мама» имеет святость и непостижимую высоту. Дочь Ирины красавица Татьяна стала замечательным педагогом. В интернациональной семье тоже педагогика в чести, так как в семье трое детей. Андрей – неравнодушный бизнесмен. Являясь меценатом, он на постоянной основе помогает детям из частного детского дома. Младший Асанали – пока студент, но отличается инициативностью и все общественные дела в селе, где проживают родители, он выполняет вместе с ними, да и о проблемах в их маленьком крестьянском хозяйстве печется не меньше родителей. На радость, им, крепкий, красивый вырос парень.
Вот о такой семье хотелось поведать мне в эти праздничные дни.
– Ты еще многого не рассказала про нашу Ирину, – смеется одноклассница Алтын, у которой свой бизнес в Талдыкоргане. – Ирина может водить хоть машину, хоть трактор. Для меня это удивительно! Помнишь, как тяжело управлять этим четырехколесным зверем полей? Так вот наша хрупкая Ирина еще как управляет.
Как мало мы все-таки знаем друг о друге, подумалось мне. Наша Ирина всегда была трудолюбивой и упорной во всем: и в учебе, и в спорте, и в труде, и в военной подготовке, которой так много в наши школьные годы уделялось внимания. Помню, как лихо, лучше всех Ирина разбирала автомат Калашникова, как хорошо звучал ее голос, когда мы участвовали в художественной самодеятельности, как лучше всех ей давались танцы и наши немного смешные акробатические этюды. А в организации школьных тематических вечеров ей просто не было равных! Даже в волейбол со своим невысоким ростом одноклассница играла, по-спортивному бойко отстаивая победу своей команды. Как же я жалела, когда Ирина вдруг на спортивной площадке оказывалась по ту сторону сетки, ведь с боевым духом, какой в ней присутствовал всегда, совладать было совсем непросто.
Ирина свободно говорит по-казахски и ее язык со временем стал чище, чем у многих казахов. Это тоже говорит о многом- о ее способностях, которыми то ли природа наградила, то ли характер. Только иметь скромность не выпячивать своих достоинств так, что об этих достоинствах говорит окружение – тоже свойство ее личности. Как приятно знать, что у тебя такая одноклассница, ведь одноклассники – почти родственники.
Тамара ТИН,
Жетысуская область