В минувшую субботу, 6 марта, доктору политических наук, профессору, кандидату философских наук Дмитрию Вольбоновичу Мену исполнилось 80 лет. Известный ученый стоял у истоков становления и внёс значительный вклад в развитие корееведения в Казахстане и СНГ. Свою педагогическую деятельность активно совмещает с научно-исследовательской работой. Им опубликовано в Казахстане, а также в ближнем и дальнем зарубежье более 300 научных трудов, в том числе 10 монографий по вопросам корееведения, философии, политологии и социологии на русском, корейском, казахском, японском и английском языках. Он неоднократно выступал с научными докладами на международных и республиканских симпозиумах и конференциях в СНГ, Европе, Китае, Японии, Корее. Является иностранным членом редколлегии научно-политических журналов The Central Asian Association for Korean Studies, The Unified Korea, которые издаются в Сеуле. Награжден юбилейной медалью «80 лет КазНУ им. аль-Фараби».
О своей жизни, трудном детстве и нелегком пути ученого Дмитрий Вольбонович рассказал в интервью нашей газете.
– Дмитрий Вольбонович, нам известно, что Ваше детство прошло в Северной Корее. Наверняка от того времени остались яркие воспоминания…
– В 1948 году моего отца вместе с семьей командировали в Корейскую Народно-Демократическую Республику в Пхеньян в помощь строительства социализма. Дело в том, что после освобождения Кореи от японского ига новое правительство, не имея опыта государственного строительства и соответствующих профессиональных кадров, остро нуждалось в большом количестве специалистов, чтобы выполнить намеченный план восстановления народного хозяйства.
Исполняя поручение ЦК КПСС, руководство компартии Казахстана отобрало среди корейского населения необходимые кадры и отправило их на работу в Северную Корею. В их числе оказался Мен Воль Бон – мой отец. В Корее он работал в Пхеньянском Государственном университете имени Ким Ир Сена деканом факультета иностранного зыка и заведующим кафедрой русского языка. В Пхеньяне я пошёл в первый класс, учился на русском языке в школе для советских корейцев и детей посольства СССР в КНДР.
Во время Корейской войны мы находились там с июня по ноябрь 1950 года, потом нас, семьи командированных советских корейцев, эвакуировали в Китай, в город Харбин. Мы пережили бомбёжку Пхеньяна. Война – это очень страшно. В моей памяти до сих пор звучит пронзительный свист падающих бомб. Казалось, они летят прямо на нас, сердце бешено колотилось. После бомбовых ударов страну было сложно узнать: здания были полуразрушены,
В начале войны отца мобилизовали в действующую армию. Мама одна с нами, маленькими детьми, скиталась по военным дорогам. Тогда мне, старшему, было 9, а самой младшей – Клёпе - всего 6 месяцев. Я с ужасом представляю, как мама выдержала бомбёжки американских самолётов и все невзгоды, которые легли на хрупкие женские плечи. Наша мама – Ольга Афанасьевна Ким – была сильной и волевой женщиной, и мы были за ней, как за каменной стенной. На ней держалось все домашнее хозяйство и воспитание детей. Дома она была авторитетом, и мы беспрекословно её слушались.
– Как вас приняли в Харбине?
– Китайские власти встретили нас с большими почестями и радушием. Тогда китайские добровольцы воевали на стороне Северной Кореи. В начале нас, всех советских беженцев, поместили в самой дорогой международной гостинице «Модерн», она до сих пор существует, только этажами стала выше. Через несколько месяцев нам специально выделили трёхэтажное здание на улице Модягоу, 63, где мы прожили три года. Мама потом говорила, что всё лучшее в жизни видела в Китае. Всегда вспоминала Харбин добрым словом, воодушевлялась, когда речь шла об этом городе.
Однако, несмотря на благополучное существование, все три года жизни в Харбине наша семья с тревогой следила за трагическими военными событиями в Корее, мы старались больше узнавать новостей из русских газет, переживали за отца. Облегчение пришло в 1953 году, когда Корейская война, в которой не было победителей, наконец, завершилась.
– Как Вы учились в Китае?
– В Китае мы продолжил обучение в русской школе для детей Генерального консульства СССР в КНР и специалистов-строителей КВЖД. В 1950-е годы Харбин был русским городом. Все учителя были из Москвы и Ленинграда. Период, проведённый в этой стране, произвел неизгладимое впечатление, здесь я впервые близко познакомился с русскими, их культурой, искусством, литературой и традициями. До этого мы жили в Уштобе, в корейской среде, с русским населением общались редко.
По окончании Корейской войны наша семья вернулась в Пхеньян. Послевоенные годы для корейцев Севера были тревожными – в любой момент война вновь могла разразиться. Поэтому многие советские переселенцы и наша семья в том числе, решили вернуться в Советский Союз. В Пхеньяне я проучился до неполных 8 классов, затем мы приехали в Москву, там я продолжил обучение. А когда отец получил направление в Высшую партийную школу при ЦК Коммунистической партии Узбекистана, мы переехали в Ташкент, и там я уже окончил среднюю школу. В общей сложности проучился десять лет в шести школах трёх государств.
– Уже будучи ученым, Вы посетили много стран. Была возможность побывать в городах детства?
– В сентябре 2019 года мне посчастливилось спустя 62 лет посетить Корейскую Народно-Демократическую Республику. Получил огромное удовольствие от поездки. Столько воспоминаний!.. Плавно и величаво течёт река Дэдон, где купался в детстве. Страна стала совершенно неузнаваемой, построены небоскрёбы, люди идут по улице уверенные в будущем. На их лицах будто написано, что они довольны своей жизнью, полностью доверяют политике, проводимой правительством. Нас всегда встречали вежливым поклоном. Страна меняется в лучшую сторону. Покидая историческую Родину, я оставил там частичку своего сердца.
– Почему решили посвятить себя науке преподавания?
– Мне всегда нравилась исследовательская работа, хотя никакой другой в принципе я не знаю, так как всю жизнь занимался только этим. Среди интересных мне тем судьба корёсарам в СССР, политические процессы на Корейском полуострове, проблемы объединения исторической родины, международные связи Казахстана и Республики Корея.
– Дмитрий Вольбонович, Вы преподаёте уже более 50 лет. За это время выпустили огромное количество студентов, магистрантов и докторантов. Насколько изменился за полвека образ студента?
– Современные студенты совсем другие: более грамотные и «продвинутые», и я сам у них многому учусь, обмениваюсь информацией. Рад, что, будучи профессором, имею возможность не терять связь с молодым поколением. Единственное желание - чтобы корейская молодежь больше тяготела к изучению своего родного языка, культуры, истории своих предков.
– Можете вспомнить какой-нибудь интересный случай из своей жизни?
– Смешной случай произошёл, когда я в очередной раз перевёлся в новую школу, тогда в Узбекистане. Учитель спрашивает меня перед всем классом: «Как фамилия?», отвечаю: «Мен». Класс хихикает. Учитель снова спрашивает: «Как твоя фамилия?», я опять отвечаю: «Мен». Класс уже хохочет. Преподаватель ничего не может понять, вновь спрашивает о моей фамилии… Ведь на узбекском языке, так же как и на казахском, «мен» – значит «я».
– Есть ли у Вас девиз, которому следуете по жизни?
– Я всегда говорю, что всё надо делать вовремя и честно. Это важно и в учёбе, и в работе, и в жизни.
– Глядя на Вас, ни за что не поверишь, что вам 80…
– Несмотря на годы, я полон энергии и желания работать. Чтобы быть ученым и педагогом, самое важное – иметь стремление самому всегда изучать что-то новое и самосовершенствоваться.
– Благодарю за интервью. Поздравляю с юбилеем, желаю крепкого здоровья, благополучия, дальнейшей успешной и плодотворной жизни!
Юлия НАМ