В гостях у редакции сегодня Чо Сон Гоан – первый руководитель компании ТОО «Сило Энерджи» (официальный представитель корейской компании «Kyung Dong Navien Co, Ltd»), уверенно входящей, в свою очередь, в тройку крупнейших производителей отопительного оборудования в Южной Корее. Чо Сон Гоан родом из Южной Кореи. Там саджаним родился, получил хорошее образование по специальности инженера-энергетика. У себя дома состоялся как специалист и успешный предприниматель. А когда ему захотелось попробовать развить свой бизнес в другой стране, в более непредсказуемых и непривычных условиях, испытать себя и свое дело на прочность, он выбрал Казахстан как страну, где очень нужна продукция, которой он посвящает свою деятельность, с одной стороны; где будет востребован труд бизнесмена, который, соответственно, принесет ему успех и прибыль – с другой. Немаловажным условием при выборе места проживания семьи было и то, что Казахстан сравнительно близок с Кореей по климатическим условиям.
С того первого шага прошло больше двадцати лет. Сказать, что саджаним и его семья полностью привыкли к нашей жизни, нельзя. Однако то, что он стал лучше понимать казахстанцев, в числе которых его друзья и единомышленники, его коллеги и соплеменники, деловые партнеры и представители властей, обычные потребители и те, у кого требования к продукции повыше, сегодня уже можно. Прежде, чем приступить к интервью, немного расскажу о том, чем занята сегодня корейская компания, деятельностью которой восхищаются не только казахстанские бизнесмены, но и те южнокорейские предприниматели, которые развивают свой бизнес сегодня в нашей стране. Так, например, на вопрос о том, какая компания заслуживает того, чтобы с нее брать сегодня пример, очень часто приходилось слышать от многих начинающих: «Конечно, «Сило Энерджи», у которых все по закону, все по-человечески и все не в ущерб себе».
Тот, кто набрался смелости кинуться в пучину под названием «Бизнес в Казахстане», поймет, о чем идет речь. Как руководитель уже давно известной в Казахстане компании Чо Сон Гоан продвинул свою продукцию на рынок очень вовремя – практически во всех регионах Казахстана сегодня идет активная газификация, а потому есть большой спрос на отопительное оборудование практически всех потребителей – газовые котлы «Навиен», пожалуй, сегодня знают все казахстанцы, которые когда-либо сталкивались с проблемой обеспечения стабильного и «не дорогого» тепла в своем доме, если речь идет о наличии в доме газа.
– Кажется, девиз Вашей компании «Качество жизни начинается с тепла»?
– Ну, это потому, что мы придаем большое значение комфорту, а как вы понимаете, без тепла ведь нет комфорта.
– Не ошибусь, саджаним, если скажу, что Ваша компания уже давно не нуждается в рекламе?
– Это правда. Мы на слуху – это без ложной скромности. Вы же знаете, если не обманывать потребителя, то реклама работает очень быстро. А для того, чтобы связь производитель-потребитель была надежной, нужно и после продажи нести ответственность за свою продукцию. Это уже сложнее. Мы не только полностью в ответе за то, что производим, по гарантиям. Мы просим потребителя постоянно сообщать нам о тех местах в котлах, которые показали слабину при эксплуатации. Более того, мы просим потребителей не молчать для того, чтобы каждое поколение котлов становилось с каждым годом надежнее в эксплуатации. Так наши специалисты собирают информацию и постоянно ее отправляют в Корею (как известно, наше оборудование полностью производится там). Все отзывы можно отправить к нам по всем источникам связи, которые только существуют. Телефоны, электронная почта, есть у нас сайт и так далее.
Лидер отрасли – он и в Казахстане лидер
– Очень давно хотела с Вами лично познакомиться, чтобы поблагодарить Вас за то, что в доме, в котором я живу, мы уже больше трех лет пользуемся вашим котлом. Экономно, безопасно, надежно и еще один плюс. Я не случайно сказала «больше трех лет». Дело не только в тепле, которое полностью поддается регулировке, если говорить о среднесуточной температуре, которая очень важна для любой квартиры. Котел нам служит и летом, когда речь идет о снабжении горячей водой. Мы очень довольны и теперь все мои родственники покупают газовые печи Навиен.
– Это и есть самая большая реклама. Тот случай, когда на нее работают не только наши менеджеры, но и потребители сами.
– Требования казахстанского потребителя отличны от южнокорейского?
– Если говорить о частниках, то всем в квартире нужна не только «умная» печь. Она должна вписываться в квартиру. То есть, очень важен ее внешний вид. В целом южнокорейские печи, такие же, которые служат казахстанцам, сегодня есть в 30-ти странах мира. У нас же здесь своеобразный филиал. И у всех, уверен, требования примерно одинаковы. Вы видели на входе наши образцы. Например, там висит настенный газовый котел. Так вот он по своим продажам и в России и у нас на первом месте сегодня. Это о качестве. Что касается адаптации, то котлы, конечно, пришлось адаптировать под казахстанские условия, и это заняло у нас по времени почти 5 лет.
– А что за особые условия?
– Любая импортная продукция требует адаптации. Это нормально. В Казахстане пришлось учитывать в основном проблемы, связанные с низким давлением газа, а также воды в магистралях, частые перепады напряжения, а также состав воздуха и так далее. В общем, в результате нам удалось сделать котлы простыми в обслуживании, пригодными к ремонту…
– И доступными по цене?
– Думаю, да. Это опять же благодаря тому, что наша продукция востребована, и мы достаточно много продаем. У нас нет проблем со сбытом. Практически во всех регионах Казахстана у нас есть дилеры и торговые представители, хорошо работает сеть фирменных магазинов.
Комфортно на работе, тепло – когда рядом семья
– Вам многие ваши соотечественники завидуют. Говорят, так работать можно. Рядом жена, и внучка подрастает. Сыновья в двух странах и каждый при своем бизнесе. Вы счастливый человек?
– Я мечтал об этом, шел к тому, чтобы у меня была семья единомышленников. Не вижу повода для переживаний. Вот только еще о внуках мечтаю. Мечтаю, чтобы мои дети подарили мне их! Единственная моя двухлетняя малышка, конечно, большая моя радость. И я, как счастливый дед, жду продолжения. Мой старший сын живет сегодня в Узбекистане, занимается тем же делом, что и я. Адаптировал южнокорейскую продукцию под условия Узбекистана, и успешно там трудится.
– Можно сказать, пошел по стопам отца?
– Да, только пошел дальше. Я, в отличие от него, не знаю русского языка. То есть, язык понимаю, говорить необходимые фразы в быту могу, но не более того. Он хорошо знает русский и английские языки. Поэтому чувствует вдали от Родины себя вполне комфортно.
Что касается младшего нашего сына, то он живет в Корее. Там у него ресторанный бизнес. Сейчас, в условиях пандемии коронавируса, видимся реже и этого нам, конечно, очень не хватает.
– Скажите, саджаним, только честно. Частенько у нас поговаривают, что с начальством из Южной Кореи работать непросто. Оно слишком требовательно. Ведь, не секрет, что южнокорейцы нереально трудолюбивы, и пытаются сделать из наших людей то же самое?
– Я к трудоголикам себя не причисляю. За годы проживания в Казахстане, мне кажется, что одна половина меня стала казахстанской (это по отношению к труду), другая – южнокорейской. Я тоже люблю отдохнуть, куда-нибудь с семьей съездить. Правда, что касается работы, то здесь у меня принцип – работать не много, а качественно. Чтобы наша продукция была востребована и держала марку. Не помню выставки, где бы мы приняли участие и не заработали какого-нибудь титула или сертификата. Любое участие у нас очень продуктивное, мы на виду. И я себе не представляю, что вдруг кто-то на нашем рынке нас отодвинет хотя бы на второй план. Я люблю побеждать и всегда ставлю перед своими работниками задачи, которые привели бы к победам. У нас, видите, на доске висят названия регионов и фамилии победителей. Итоги подводим постоянно и постоянно отмечаем тех, кто отличился и своим трудом, и своими решениями. Мне лично импонируют люди добросовестные, грамотные и инициативные. На подчиненных голоса не повышаю. Они же от этого не будут работать лучше. Поэтому стараюсь все объяснять. Все свои требования обязательно разъясняю и долгих собраний не провожу.
– А жизнь в коллективе, она тоже чувствуется или сближает только труд?
– Коллектив у нас не очень большой. Поэтому не трудно организовать всевозможные мероприятия в честь того или иного праздника, по итогам года, например, когда коллектив хорошо поработает. Пышно отмечаем новогодние праздники. Я сам их с детства люблю. В праздники собираемся вместе. Летом обязательно вместе выезжаем куда-нибудь на природу отдохнуть. И отдыхаем обязательно семьями. Пару автобусов заказываем и едем на выходные куда-нибудь на Иссык-Куль или на Алаколь.
– Корея очень развитая страна. Там, я знаю, не столько бытовых проблем, как у нас и для бизнеса условия, наверное, комфортнее.
– За это время я полюбил Казахстан, его прекрасный город Алматы с большими деревьями и горами рядом с городом. Что касается бизнеса, то поначалу мне здесь было очень не просто, многого не понимал. Даже переживал сильно и подумывал о возвращении. Сейчас мне здесь комфортно. Ведь главное – я знаю, что наша продукция здесь нужна, мы нужны со своей компанией. А это очень сильная мотивация и для развития, и для успешной деятельности. Мы же несем тепло в дома, а значит, мы нужны здесь, на казахстанском рынке! Когда наши склады к осени начали вдруг опустошаться, я это понял. А ситуация с коронавирусом, сами понимаете, мешала работать нам, мешала получить котлы нашим потребителям. А впереди зима и нас просят поскорее решать проблемы с поставками, и нашу продукцию согласны подождать. В общем, когда обоюдные интересы есть, проблемы разных взаимоотношений решаются быстро.
Что касается быта, мне климат Алматы больше нравится, чем в Корее. У вас нет влажных месяцев лета. А осень и весна у нас примерно одинаково хороши!
– Спасибо за откровенное интервью, саджаним! Успехов Вам в Вашей благородном деле! И спасибо за тепло, которое мы получаем посредством Ваших печей!
– Тепла вашим домам в самом полном смысле этого слова и главное – будьте здоровы!
Тамара ТИН