В прошедший выходной никто не пожалел, что пришел в театр. Не новая работа театра, совсем не новая. Это уже вторая постановка лирической комедии французского драматурга Антуана Ро по сценарию Романа Цоя «Всё сначала» (Роман Павлович в ней сыграл и одну из главных ролей). Но комедия, как говорится, не стареет, тем более – нисколько не теряет своей актуальности и привлекательности и по сей день. Ее можно смотреть, как, например, слушать любимые мелодии, восторгаться игрой актеров, которые то танцуют, то поют, то просто выражают свои эмоции в соответствии с возрастом и в своем стремлении жить, любить, быть востребованными в обществе и оставаться любимыми и всегда желанными в кругу семьи – с каким бы настроением они не перешагнули порог своего дома. Ведь дом – это то место, где тебя примут любого. Во всяком случае, это есть в формуле личного счастья
Впервые комедия прозвучала на сцене Корейского театра еще в 2012 году, затем – в 2017-м. Эти комедийно-лирические постановки в репертуаре театра всегда выделялись многими особенностями – комедия была (как, впрочем, и сегодня) злободневной и по отзывам посетителей имела огромный успех прежде всего у прекрасной половины зрительской аудитории. Дело в том, что действие происходит в наше динамичное время, которое бежит – не успеваешь оглянуться, и на чем расставить свои приоритеты ответить совсем непросто. И по сей день для многих успешных вумен непосильной дилеммой остается непростой жизненно-важный вопрос – чему посвятить себя: карьере или семье? В общем, сюжет оказался близок многим современным женщинам, отдавшим предпочтение не семье, а карьере. Главная героиня Катрин (ее роль исполнила Антонина Пяк) давно разведена, в своей самостоятельности и востребованности, кажется, счастлива, и воспитывает 15-летнюю дочь Сару (Евгения Юн блестяще справилась с ролью девочки переходного возраста). У Катрин есть хорошая работа, уважение коллег, чувство уверенности в правильности жизненного пути. Только вот нет в окружении Катрин ни друзей, ни родных.
Все знают – Катрин постоянно занята и погружена в собственную карьеру. Хотя ее дочь нуждается и в материнской заботе, и в материнском понимании. Обе несчастны – мать страдает от непонимания с дочерью, дочь от того, что не чувствует материнской любви: общение происходит лишь по принципу – приказ-исполнение. Постоянные ссоры со строптивой дочерью расшатывают отношения, постепенно ведут к одиночеству вдвоем. Катрин это все понимает разумом, но изменить свою жизнь, свои приоритеты не может. И, как это часто бывает, в устоявшуюся жизнь этой неполной, кажущейся вполне благополучной с виду семьи вмешивается случай. Первый шаг делает Катрин, которую обидели обвинения дочери в черствости и бездушии. И вот в рождественскую ночь она решает доказать дочери, что способна к состраданию и приглашает на праздничный ужин бродягу, бомжа, ночующего в их подъезде. В итоге Мишель круто меняет жизнь Катрин, а она – его.
В театре памятна история дружбы актера Романа Цоя с произведением Антуана Ро. В России комедия уже шла, и она так запала в душу нашего актера, что не давала ему покоя. Так в репертуаре Корейского театра появилась французская комедия, которая стала для Романа Цоя и испытанием в новом амплуа. Что касается перевода на корейский язык, то его сделала сама Антонина Пяк. А уж молодую актрису искать долго не пришлось. Евгения Юн – внучка известной актрисы Корейского театра, дочь актеров этого же театра и просто устремленная в жизнь искусства актриса, которая, как многие актеры Корейского академического, и танцующая, и поющая, и играющая, на роль Сары подошла идеально. Вот такая сценическая семья «склеилась» на сцене. И эта «семья актеров» замечательно сыграла не только само действие. Актеры, привлекая и юмор, и музыку, и хореографию, заставили призадуматься над тем, что волнует, что тревожит сердце – это и вопросы «отцов и детей», и та связь поколений, что отвечает за сам смысл жизни, и право любить и быть любимым, которое есть у каждого человека. Главное, чтобы он не лишил сам себя этого права.
– Мне кажется, что даже та постановка 2017 года претерпела большие изменения, – задаю вопрос директору театра Елене Викторовне Ким. – Что-то сцена разительно поменялась, праздничности французского лоска прибавилось. Так и веет с действа мечтами о любви, которым дано сбываться.
– Конечно! – ответила она. – Сценография в связи с новым оборудованием стала лучше – это то, к чему мы стремились и что удалось. Да и наши художник-постановщик Юлия Чернова и музыкальный оформитель Александр Пак постарались создать эту атмосферу. Что касается игры актеров: да, Роман Павлович немного изменил музыкальный ряд, Женя над хореографией поработала. Спектакли обкатываются, какие-то детали меняются, думаю, в лучшую сторону.
Мне лично комедия пришлась по душе еще и потому, что в последнее время на сцене мы видим все больше молодых актеров. Это, конечно, неплохо. Но соскучились мы, постоянные зрители, по нашим любимым актерам предыдущего поколения. Они для нас – как те, без которых долго жить сцена не может. Мы скучаем по их героям, по их голосам, по образам, которые без них неполные. Давно, давно в театре не было столько аплодисментов на ту или иную сцену, что тоже говорит о зрительских эмоциях при виде тех, кто уже просто выходя на сцену, срывает аплодисменты. Давно вы так не отплясывали в унисон с молодыми актерами, дорогие наши мастера сцены. И спасибо за ваше мастерство!
Пользуясь случаем, хочу пригласить вас, дорогие читатели в театр. Сегодня, 29 апреля в 17.00, накануне большого праздника 1 Мая в театре состоится театрализованное представление к 100-летию советской певицы, которую называют национальным символом целой эпохи - народной артистки СССР, Народного Героя (она из немногих получила это звание) Розы Баглановой. В бригаде артистов она выступала перед бойцами Советской армии в годы войны.
Тамара ТИН