Испытание на прочность наша 96-летняя газета успешно прошла – родившись в непростое время, она окрепла в самые трудные годы, годы депортации корейцев, выжила в период становления независимого Казахстана. И не всегда в те годы решающее слово было за журналистами, ибо в газете во все времена работали мастера пера, талантливые репортеры, фотожурналисты, которым нет равных,крупные писатели начинали свой путь в прославленной корейской газете. Однако, нужно признать, что у «Коре Ильбо» всегда были надежные друзья из числа неравнодушных к делам соплеменников людей, а также, и это в первую очередь,вы – наши постоянные читатели, без которых просто немыслима была бы плодотворная жизнь одного из основных очагов корейской культуры, как привычно называют нашу газету в диаспоре, каковой она и является по существу.
Идет подписка на нашу газету, и мы сегодня предлагаем вместе с нашими постоянными читателями поговорить о нашей любимой газете, что называется с глазу на глаз.
Говорят, рассудит время. Что касается газеты «Коре Ильбо», время уже давно расставило все точки над «i» – газета стала для корейцев Казахстана не только источником информации, своеобразным путеводителем, благодаря которому можно безошибочно расставлять ориентиры в непростых реалиях общественно-политической жизни в стране. «Коре Ильбо» стала для многих семей другом, советчиком, интересным собеседником, для некоторых даже мудрым наставником, хотя есть среди наших героев-читателей такие, в чьи судьбы мы время от времени вглядываемся все пристальнее и нет ничего мудрее того трудового пути, которым прошли они за свою жизнь. О таких мы пишем постоянно, спрашивая их мнения, сверяя свой путь с их мудрым пониманием жизни.
Многочисленные ежегодные опросы наших читателей, ваши визиты к нам в редакцию говорят о том, что диалог газета-читатель крепнет. Неоспорима и общественная значимость газеты, вышедшая далеко за пределы узко национальных интересов. В этой связи запомнились слова на юбилее газеты представителя Ассамблеи народа Казахстана.
– Корейскую газету читают и представители других национальностей, – сказал он на празднике. – Если же говорить о славной истории «Коре Ильбо», то хочу отметить один примечательный факт. В Казахстан были переселены и депортированы представители более 60 этносов. Но только корейцы приехали сюда со своим театром и со своей газетой. Это говорит о том, какое значение корейцы придают развитию культуры, какой смысл вкладывают в понятие духовных ценностей, как трепетно относятся к их источникам, как заботятся о своих национальных традициях.
Опрос этого номера показывает, что действительно представители многих национальностей интересуются культурой, историей проживания корейцев в Казахстане. Однако основные читатели все-таки корейцы. Это наша газета и мы в ответе за ее судьбу!
В разгар подписки мы открываем рубрику «Почему я читаю «Коре Ильбо»? Приглашаем наших читателей, которые постоянно читают нашу газету, поделиться своими мыслями, раздумьями о судьбе газеты. Конечно, основным вопросом, на который мы ждем ответа, является вопрос о том, почему газета по-прежнему на вашем столе и почему прочтению наших материалов вы отдаете часть своего досуга. Однако руководство АКК и нас, журналистов «Коре Ильбо», интересует и то, каких материалов, на ваш взгляд, взгляд проницательного читателя, не хватает на страницах «Коре Ильбо». Пишите нам, предлагайте, советуйте. Вы – наш главный ориентир и главный судья.
– Есть истина, которая напрямую связана с нашей газетой «Коре Ильбо», – говорит председатель АКНЦ Бронислав Сергеевич Шин. – Время – лучший судья для утверждения истин.Наша газета имеет богатую историю и во все нелегкие периоды своего существования она всегда была не только вдохновителем на славные дела. Газета помогала поддержать дух народа, её целью было помочь каждому корейцу пережить непростые времена. Сегодня у газеты другие задачи. Она помогает развивать корейскую культуру вдали от исторической родины, информирует моих соплеменников о значимых событиях корейской диаспоры, рассказывает о людях, которыми мы гордимся, а таких, к нашей радости, много.Надо сказать, что со своими задачами газета успешно справляется. Все события охватывает, не остается в стороне и от острых проблем. Читаю с удовольствием на протяжении десятилетий «Коре Ильбо», искренне переживаю за судьбу родной газеты и считаю, что каждый кореец Казахстана, который знает славную историю нашего «пропагандиста и агитатора», просто обязан быть постоянным подписчиком газеты. Это тот небольшой вклад в общее дело, который работает на наше объединение, укрепляет чувства патриотизма, помогает каждому лично почувствовать причастность к делу развития корейской культуры.К тому же, являясь постоянным читателем газеты, хочу сказать, что «Коре Ильбо» сегодня является современной газетой, которая много пишет и о молодежи, и о жизни в регионах Казахстана. Мне интересно читать о своих соплеменниках и понимать, что славные традиции, заложенные журналистами прошлого века,сегодня, что газета во многом укрепила свои позиции, осталась неотъемлемой частью корейской культуры в Казахстане. Поэтому выписываю газету, жду ее, читаю и всячески поддерживаю. Успехов журналистам, интересных материалов и вдохновения!
– Газету люблю и читаю с давних пор, – говорит директор Государственного республиканскогоакадемического корейского театрамузыкальной комедииЛюбовь Августовна Ни. – Мне очень импонирует то, что на страницах «Коре Ильбо» практически всегда есть информация о нашем театре. Журналисты освещают все события, которыми мы дорожим, пишут обо всех достижениях театра, которыми мы гордимся, обсуждают проблемы, которые у нас есть. Иногда мне звонят из общественных организаций и говорят: «Мы прочитали в «Коре Ильбо» о том, как здорово ваши актеры выступили в Корее. И мне приятно, что информация получена, о наших замечательных актерах говорят, их имена на слуху. Театр и газета – два очага корейской культуры в нашей стране. Без них мы бы были просто корейской диаспорой в Казахстане, которая не имела бы возможности развивать свою культуру. На любых официальных мероприятиях, в кругу друзей и единомышленников я повторяю, что корейцы в Казахстане богаты своей историей, культурой, теми непреходящими ценностями, которые есть не у многих диаспор, проживающих на славной земле Казахстана. Нам повезло. У театра с газетой судьбы очень схожи. Этот факт тоже не является случайным, а красноречиво говорит о том, что наши соплеменники всегда дорожили духовными богатствами корейского народа, придавали большое значение силе слова. Очень хотелось бы, чтобы мои соплеменники понимали это, ценили свою газету уже за то, что скоро исполнится аж 100 лет с тех пор, как она родилась и окрепла. Не много у нас таких изданий. Лично я не мыслю жизни корейцев в Казахстане, развития родного театра без газеты. Поэтому, конечно, я снова выписала газету, выписали ее и все наши актеры и работники. От всей души желаю нашей газете долголетия. Пусть она всегда будет с нами! Театр вас никогда не оставит без поддержки и без позитивных событий для интересных материалов.
– Не могу даже сказать, сколько десятилетий читаю газету «Коре Ильбо», – говорит председатель общества Ноиндан Алексей Тимофеевич Пак. – Читали ее мои родители, когда жили в деревне. Помню, они ждали с нетерпением, когда придет свежий, еще пахнущий типографской краской номер газеты «Коре Ильбо» – сначала она называлась «Сенбон», потом – «Ленин кичи». Правда, они читали о жизни соплеменников на корейском языке, я – на русском. Но многие основные материалы в нынешней газете «Коре Ильбо» можно прочитать и на русском и на корейском языках. Главное – в газете есть вся информация о жизни и деятельности как соплеменников из Казахстана, так и тех, кто проживает сегодня в других странах СНГ, в Южной Корее. Многих связывает то, что они когда-то жили в Казахстане, многих я знаю и мне интересно, как сложилась их судьба дальше. Все это делает газету очень родной и близкой для меня.
Наверное, по праву отношу себя к самым преданным читателям «Коре Ильбо», ведь я потомственный читатель – из тех корейцев, которые не мыслят своей жизни без газеты, без новостей о жизни корейской диаспоры в Казахстане. Знаю, что многие читатели газет читают периодику с последней страницы. Я начинаю с первой и прочитываю газету, что называется, от корки и до корки. Мне в ней все интересно! Есть информация, которая пригодится в жизни, ведь несмотря на то, что возраст у меня почтенный, я веду большую общественную работу и сохраняю интерес к жизни общества в Казахстане. По этим причинам я и в этом году выписал газету и объяснил своим друзьям, а у меня их в только Ноиндане больше 80 человек, что мы должны поддерживать свою печать. Газета выходит для нас и имеет историю, которой каждый кореец должен гордиться.
– Так получилось, что моя дружба с газетой началась совсем недавно, – говорит студентка КазНУ имени аль-Фараби Нари Ермуханова. – В прошлом году газета «Коре Ильбо» писала обо мне, в связи с получением паспорта. История нашей дружбы с газетой очень простая. Я казашка, но мой папа дал мне корейское имя Нари. Ни разу в жизни я не встречала в Казахстане ни одной тезки. Мне это приятно. Приятно и то, что мое имя связывает меня с корейцами. При получении паспорта в Корейском доме мне вручили подписку на «Коре Ильбо». Очень благодарнавам за это. Читаю газету первый год, начала изучать корейский язык. Думаю, в будущем смогу стать читателем и корейской части газеты. Когда я приходила в Корейский дом, познакомилась с ее редактором Любовью Александровной Нам и была восхищена ее судьбой, которая тесно связана с газетой. Являясь постоянным читателем газеты образца 2019 года, могу сказать, что благодаря «Коре Ильбо» я больше узнала о культуре корейского народа, о корейском театре, который тоже в свое время приехал в Казахстан вместе с депортированными корейцами. Газета много пишет и о Южной Корее, где я мечтаю когда-нибудь побывать. К сожалению, раньше не знала ничего об это издании, так как газету не купишь в киоске и даже на почтовом отделении. Газету можно только выписать специально. На следующий год я тоже подпишусь на «Коре Ильбо», тем более что вместе со мною газету читают мои мама и папа. Спасибо журналистам за интересные материалы, с нетерпением жду по пятницам ставшую любимой газету.
Тамара ТИН