Прошедшие праздники показали, что 77-летняя годовщина со дня Победы в наших сердцах в очередной раз отозвалась благодарной памятью о подвиге отцов и дедов. И дело даже не во внешних проявлениях чувств. В этом мае, как известно, не было в нашей стране привычных для этого дня парадов и шествий. Однако хотя крупных массовых мероприятий не состоялось, каждый ветеран войны, участник, тот, кто помнит войну по босоногому голодному детству, получил поздравление в окружении близких ему людей – к нему лично приезжали делегации (волонтеры постарались), да и государство, как и в праздники прошлых лет, поддержало каждого материально. Представители моего поколения – это уже те, кто вырос в основном без дедушек (многие не вернулись с войны) или те, кто застал их израненными, но непобежденными, окрепшими духом, не боящимися, кажется, никаких испытаний в мирной жизни… мы помним их из своих школьных лет по рассказам об ужасах войны, об испытаниях, которых врагу не пожелать. Мы помним войну и нам уже никто не докажет, что легенды сочиняются, а подвиги придумываются. Автору этих строк повезло еще встречаться с ветеранами и писать их воспоминания в разные годы. В том числе и в те, когда правда важнее смерти. И первый в жизни свой очерк я написала еще в школе о ветеране войны. Помню его название – «Молодость моя, Белоруссия». Он был о моей односельчанке, которая была в партизанском отряде. В эти дни, наверное, на моем счету было самое рекордное количество поздравлений – по той же причине: не было массовых мероприятий. У многих спрашивала о том, что для него лично значит слово Победа. Не могу не поделиться с вами. Разместила рассказы по старшинству.
Легенда спорта Май Унденович Хван, чей день рождения тоже в мае, очень хорошо помнит свое трудовое голодное детство. В его копилке много горьких рассказов из той поры, когда само понятие «детство» было вычеркнуто из биографий целого поколения. О Мае Унденовиче, который в этом году отметил уже 93-й день рождения, написаны книги, повести, его имя золотыми буквами вписано в историю конькобежного спорта Казахстана. Война застала его в Акмолинске, куда в 37-м году были депортированы Хваны.
– Зима в Акмолинске длинная, – вспоминает М. У. Хван, – почти полгода в тех краях холодно, поэтому хоть старшей моей сестре давали две тонны угля на зиму, как всем медицинским работникам, топлива все равно не хватало. И тогда, будучи 13-летним мальчишкой, вместе с друзьями, взяв в руки мешки и ведра, я шел по шпалам в сторону Караганды, откуда везли уголь, который иногда просыпался через вагоны. Мы подбирали эти черные камни живительного тепла… Так преодолевался холод. Труднее было бороться с голодом. Мы никогда не были сытыми. Голод, он преследует тебя повсюду, даже во сне ты видишь, что тебе хочется есть, и это чувство кажется непреодолимым… Хотя мама работала в пошивочном цехе и мы уже так не бедствовали, как в 30-е годы. Удивительно, но в округе было много мерзлой картошки, и она тоже была нашей пищей. Мама ее терла на терке, разделяя на крахмал и картофельную кашицу. Из этого можно было приготовить много блюд.
Известный киноактер, актер Государственного академического корейского театра музыкальной комедии Олег Сафронович Ли. Недавно он отметил юбилей и в прошлом номере нашей газеты мы с радостью сообщили о вручении Олегу Сафроновичу государственной награды – ордена Барыс II степени. Именитый актер имеет много наград, премий и поощрений. Но есть среди них наград и та медаль, которая имеет самое непосредственное отношение к победному маю – это медаль в честь 40-летия Победы над фашизмом. Олег Сафронович с 1961 по 1965 год служил в ВМФ СССР на подводной лодке и как отличник боевой и политической подготовки был награжден этой дорогой для того времени медалью, ведь такие юбилейные награды в основном вручались тем, кто ковал победу на фронтах и в тылу. Получил ее и Олег Сафронович, который в годы войны был еще ребенком. Но в этом случае, как говорится, награда нашла героя – она была вручена человеку, который ее заслужил своим трудом, а как известно «из одного металла льют медаль за бой, медаль за труд».
– Что вам помнится из послевоенного детства, Олег Сафронович?
– Годы были очень тяжелые. И дети, и взрослые много работали. В узбекском городе Бекабад было в то время много военнопленных японцев. Помню такой случай. Прохожу мимо работающих на стройке людей с куском хлеба, и вдруг мое сердце сжалось от вида изможденного от работы японца. Отломил от своей горбушки и подал ему. В ответ он мне отдал свои часы. Счастливый прибежал я домой и показал часы маме. Она подержала их в руке и приказала: «Немедленно иди назад и верни часы хозяину, это очень дорогая вещь!» Я вернулся к японцу, но он надел часы на мою руку и так как ни узбекского, никакого другого языка не знал, объяснил по-своему, по-японски: «Это подарок». Часы у нас, к сожалению, были не долго. Времена шли такие тяжелые, что мама выменяла их на тот же хлеб.
Чем памятен ему день 9 мая, рассказывает Станислав Ли, известный поэт, переводчик, чьи произведения близки широкому кругу читателей, в том числе и в Корее:
– Как известно, по понятным причинам, корейцы не воевали. Были те, кто, благодаря своей неистовой настойчивости, попадал на фронт. Вот такого ветерана я помню из своего детства в маленьком селе под Уштобе. Мне было около шести лет, но в памяти всплывает скачущий на лошади мужчина с пустым рукавом (руку он потерял на войне), с тяжелой почтовой сумкой наперевес. Бабушка рассказывала, с уважением указывая мне на него, что дяденька (позже узнал его имя - Алексей Хегай) руку потерял на войне. А старого коня он получил от председателя в качестве «служебного» помощника для работы на почте. Однажды, я помню, он скакал на своем коне (это был праздник День Победы, 9 Мая) и кричал, удерживая каким-то образом стопочку со ста граммами: «За Родину! За Сталина! За Победу!». Я часто вспоминаю этот эпизод из своего детства и именно в День Победы – 9 Мая. Бабушка говорила, что выпивать себе позволял он только в этот день.
А еще помню этот майский день в связи со своими знаковыми событиями. Когда уже отслужил, поезд принес меня в родной город Алма-Ату именно 9 мая. Разгорался солнечный день, все вокруг цвело. Я молодой и счастливый шел с вокзала Алма-Ата-1. Кажется, сердце мое меня опережало – всеми мыслями я уже был дома, который, кстати, был тогда на улице имени героя войны Григория Шемякина. Меня встретила первой моя бабушка со слезами радости. Я тогда понял на всю жизнь, что значит, когда солдат возвращается домой, что он чувствует, что чувствуют его родные, каково это – оказаться в родном доме после долгих лет даже обычного, не связанного с войной отсутствия дома. А если это связано с войной? А если каждый день твоей жизни, жизни твоей семьи под вопросом?! Победа – праздник со слезами на глазах и в нем столько жизненно важных ценностей!
Моя бабушка, потерявшая в войну братьев, мужа (моего дедушку), работающая как миллионы советских людей в тылу, в сибирской деревеньке, о войне чаще всего не рассказывала, а плакала, причитая: «Никаких трудодней не хватит вернуть моего Пашу…».
Для многих День Победы стал главным личным праздником жизни. Что отрадно, речь не только о тех, чьей судьбы так или иначе коснулась своим озарением счастья победа. По-прежнему из рожденных в мае детей на пространстве бывшего Союза, например, добрую часть нарекают Викторами и Викториями. Мне даже посчастливилось однажды писать рассказ о семье Виктора и Виктории… Да и у меня, как у многих-многих моих родных и друзей есть, например, брат Виктор, а также много друзей, которые носят это прекрасное победное имя. Накануне 9 мая у моей родственницы родилась внучка. «Василисой назвали!» – радостно сообщила она.
– Почему не Викторией? – спросила я полушутя.
– И Виктор, и Виктория у нас уже есть, – последовал ответ.
Но это все внешние проявления. А если о памяти, она ведь и вправду имеет свойства, можно сказать, генетические: передается из поколения в поколение неведомыми для нас яркими вспышками. Даже встречи с теми, кто помнит, поднимают волну собственных восприятий и воспоминаний. Не так ли?
Тамара ТИН