Буквальное значение: примерный студент.
Когда используется: хороший, образцовый ученик.
«모범생» – пример того, каким должен быть каждый ученик: всегда выполнять домашнее задание, никогда не опаздывать на занятия, каждый день участвовать в занятиях и хорошо сдавать экзамены. Это комбинация двух слов: 모범, что означает «хорошее поведение» или «образец, пример», и 학생 – «ученик».
A: 상미 씨는 학교 다닐 때 학교 안 가고 놀러 간 적 있어요?
– Санми, было такое, чтобы ты прогуливала школу?
B: 저요? 아니요. 학교를 어떻게 안 가요.
– Кто, я? Нет. Как можно не ходить в школу?
A: 진짜요? 상미 씨 모범생이었어요?
– В смысле? Ты, что, была примерной ученицей?
B: 네. 그렇게 안 보여요?
– Да. По мне не видно?
A: 소영아, 우리 오늘 학교 가지 말고 영화 보러 갈까?
– Со-Ён, давай сегодня в школу не пойдем, а пойдем в кино?
B: 영화? 안 돼. 오늘 수업 중요해.
– В кино? Нет. Сегодня важные уроки.
A: 아휴... 모범생처럼 그러지 말고 영화 보러 가자.
– Ойбай… Не будь «ботаником», пошли смотреть фильм!
B: 안 되는데... 딱 한 번만이야.
– Ну, нельзя же… Ладно, один раз только!