В Корейском доме прошли первые уроки корейского языка для деловых людей. Интенсивные курсы занятий, рассчитанные на четыре месяца, стали возможны благодаря личной инициативе председателя Центрально-Азиатской секции комитета по мирному и демократическому объединению Кореи Ли Дже Вана.

– Господин Ли Дже Ван, чем продиктована такая, я бы сказала, активная помощь тем, кому трудно выкроить время на изучение языка в смысле плотности рабочего графика?

– Вы частью уже сами ответили на свой вопрос. Где деловому человеку, тем более руководителю, найти время, чтобы прийти на урок тех курсов, которые организованы в Алматы и которые, как правило, проходят в то время, когда удобно той или иной категории учащихся? Ему, к примеру, очень неудобно приходить и утром в 10, и вечером в 5 часов, еще и среди недели, когда все рабочее время расписано по минутам, и дела не терпят отлагательств и перерывов, связанных с обучением. Даже если у делового человека есть мощная мотивация для изучения корейского языка, не пойдет он на курсы в ущерб своей работе. Это же понятно. Вот и терпят неудачи все его попытки подойти к изучению родного языка.  Понятно, что все нужно делать вовремя. Но есть и еще одна истина: никогда не поздно учиться. Я в Казахстане уже почти 9 лет и понимаю, что нужно помочь деловым людям, которым, с одной стороны, очень хочется изучать корейский язык, с другой, он им сегодня очень нужен в силу постоянно растущих и крепнущих связей с Кореей. Поэтому сегодня на урок корейского языка приходит сам преподаватель прямо в Корейский дом в удобное для изучающих язык деловых людей время.  

– Курсы – не дешевое удовольствие, наверное.

– Спонсорам первых двух месяцев являемся мы сами. В последующие два я уже заручился поддержкой очень надежных организаций из Южной Кореи, которые также как и я понимают всю важность и значимость курсов. Думаю, что все пройдет по плану.

– Слышала, что подобные уроки корейского языка Вы планируете организовать и в других регионах Казахстана.

– Во всех крупных городах есть деловые люди, которые тоже хотят изучать родной язык. Поэтому мы будем искать возможность оказать помощь им тоже. Пока курсы открылись в Алматы. Потом география постепенно будет расширяться. Сначала курсы откроются в Алматинской, в Восточно-Казахстанской области, затем, возможно, в Кызылординской. Правда, форма уроков может быть другой, удаленной – учитель в Алматы, а ученики в Капшагае, например. Сейчас технические средства позволяют это сделать. Кстати, в ближайшее время хотим опробовать и эту форму.  Потом посмотрим на результаты.    

– Прошли первые уроки, Вы довольны? 

– Преподаватель корейского языка профессор Нелля Чаныровна Хан с энтузиазмом взялась за это дело. Есть учебник корейского языка, рассчитанный на казахстанскую аудиторию, над которым работал целый коллектив казахстанских лингвистов под руководством профессора Института корейского языка Хвана Инко. В общем, результат зависит теперь от того, насколько каждый учащийся сам хочет освоить язык.

– Получается, если Магомед не идет к горе, гора идет к Магомеду?

– На самом деле я понимаю, что корейцы, проживающие в Казахстане, не виноваты в том, что в большинстве своем не владеют родным языком. Для тех, у кого родной русский, корейский совсем не простой язык.

– Согласна, сама посещаю Ваши курсы и очень благодарна Вам за это.  Желаю всяческих успехов Вам, и тем, кто сегодня сел, благодаря Вам за парты. 

    Тамара ТИН